☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
inside joke
Language:
Meanings:
1.
Global
literal
neutral
A joke told among people who are physically inside the same place or present in the same situation.
2.
Global
idiomatic
informal
colloquial
A remark or humorous reference understood only by members of a particular group because they share private knowledge, experience, or context.
Examples:
EN:
It's an inside joke.
ES:
Era una broma.
ES:
Déjalo, era una broma.
ES:
- Es una broma privada.
EN:
It's an inside joke between me and myself.
ES:
Es una broma para conmigo.
EN:
- An inside joke between me and Alonzo.
ES:
- Es una broma entre Alonzo y yo.
EN:
A little inside joke here at the company.
ES:
Es una broma de la empresa.
EN:
Like an inside joke, huh?
ES:
Es un chiste personal, ¿eh?
EN:
But now, I can never throw him another football... or share an inside joke.
ES:
Pero ahora, ya nunca podré lanzarle otro balón de fútbol o compartir un chiste privado.
EN:
It's a kind of an inside joke.
ES:
Es una especie de chiste privado.
EN:
Oh, that was just... an inside joke.
ES:
Solo fué una broma entre amigos.
EN:
Yes, that's a good inside joke.
ES:
ese es un buen chiste interno.
EN:
- No. It's an inside joke.
ES:
-No, es una broma entre nosotros.
EN:
-That's an inside joke.
ES:
Es un chiste interno.
EN:
Every laugh is another inside joke we're not a part of.
ES:
Cada risa es un chiste interno del que no somos parte.
EN:
I guess it's more of an inside joke. Between you and Oliver?
ES:
Lo siento, es algo así como un chiste privado.
EN:
Then she'll tell her friends across the pond, and, like, the name "ron" will be, like, their new little secret inside joke for bad sex, you know?
ES:
Y se lo contará a sus amigas y mi nombre será la nueva broma sobre un mal polvo.
EN:
You guys have an inside joke.
ES:
Tienen una broma íntima.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary