☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
it takes one to know one
Language:
Meanings:
1.
Worldwide
informal
colloquial
idiomatic
A retort asserting that someone recognizes a particular fault, trait, or behavior in another because they themselves possess the same characteristic.
Examples:
EN:
Yeah, well, it takes one to know one.
ES:
Sí, bueno, mira quien habla.
EN:
Well,it takes one to know one.
ES:
Bien, tarda uno en saberlo.
EN:
Because after all, it takes one to know one, boy.
ES:
Chico.
EN:
I feel I know quite a bit about stuffed animals. After all, it takes one to know one.
ES:
Sé bastante de animales disecados... porque voy por ese camino.
EN:
Well, it takes one to know one.
ES:
Se necesita un farsante para reconocer a otro.
ES:
Pues, tal para cual.
ES:
Bueno, uno sabe como es uno.
ES:
Fingiré que nadie habló de esto.
ES:
Siempre se reconoce al semejante.
EN:
Well, it takes one to know one, Cyril.
ES:
- Igual que tú, Cyril.
EN:
Well, it takes one to know one, doesn't it, dear?
ES:
Así uno tarda en saber, no es así, querido?
EN:
Only you could spot that, it takes one to know one.
ES:
Ya me conoce no hay quién me conozca mejor
EN:
Remember, it takes one to know one.
ES:
¡Es una perdida!
EN:
After all, "it takes one to know one", right?
ES:
Después de todo, dime con quién andas y te diré quién eres, ¿no?
EN:
I guess it takes one to know one.
ES:
Debes ser así para reconocer a alguien así.
ES:
Sólo una buena persona puede reconocer a otra.
EN:
Well, it takes one to know one. Have you forgotten the reason why you happen to be here?
ES:
Requiere uno para reconocer otro ¿Has olvidado la razon por la que estás aquí?
EN:
And believe me, it takes one to know one.
ES:
Porque yo soy como tú.
EN:
-Well, it takes one to know one.
ES:
-¡¡Igual que tú!
EN:
That it takes one to know one.
ES:
Que se necesita uno para conocerlo.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary