EN: Usually a jet-setter.
ES: Por lo general, una de la jet-set.
EN: He's Chicago's own jet-setter.
ES: El jet set de Chicago.
EN: I mean, I'm talking jet-setter, one of the beautiful people.
ES: O sea, me refiero a una persona del jet-set, uno de los elegidos.
EN: I'm a tasteful, but shallow jet-setter and you're God?
ES: Yo soy una mujer superficial del jet set con buen gusto, y tú eres Dios.
EN: Model, best-selling novelist and international jet-setter?
ES: ¿Modelo, novelista best-seller internacional y miembro del jet-set?
EN: How's the jet-setter?
ES: - ¿Cómo está el viajero?
EN: I'm posing as a wealthy jet-setter so I have to act like one.
ES: Es mi tapadera. Me hago pasar por un miembro de la jet set.
EN: which tells of her years as an international jet-setter.
ES: Las hojas ! ¡Textura, textura!
EN: As ourjungle jet-setter flew to visit his primate pal,
ES: Mientras nuestro jet de la jungla volaba a visitar a su amigo primate...
EN: What would you do if someone thought that you were some glamorous and mysterious jet-setter?
ES: ¿Qué harías si alguien pensara que eres una mujer glamorosa y misteriosa del jet-set?
EN: So, what brings you around, miss jet-setter?
ES: Y que te trae por aqui, Srta. viajante?
EN: Graham, if you wanna go out, you don't have to play the jet-setter card.
ES: Graham, si quieres salir conmigo no tienes que hacer el papel de hombre de la Jet Set.
EN: Well, if it isn't the fancy Caribbean jet-setter.
ES: Si es la jet set del Caribe.
EN: Hayes is quite the jet-setter.
ES: Hayes es un personaje de la alta sociedad.
EN: But I am an international jet-setter now.
ES: Nada, pero, ahora soy un viajero internacional.