EN: Tomorrow we kick ass and take names.
ES: Mañana patearemos traseros y tomaremos nombres.
EN: Come on, you're gonna kick ass and take names.
ES: Vamos, van a dejar el pasado y hacerse un nombre.
EN: When we kicked off the second half, I mean, we did kick ass and take names.
ES: Cuando empezamos la segunda parte, sí que metimos caña.
EN: You're thinking, "Let's kick ass and take names
ES: Están pensando: "Vamos a destrozarlos...
EN: I'm gonna go up there, kick ass and take names.
ES: Lo voy a sacar de ahí, patear traseros y tomar nombres.
EN: We will kick ass and take names.
ES: Destruiremos al enemigo.
EN: All right, who's ready to kick ass and take names?
ES: ¿Todo el mundo listo para ir a por ellos?
EN: When it came to my project, I was gonna kick ass and take names.
ES: En lo que se refería a mi proyecto, yo iba a triunfar.
EN: We kick ass and take names.
ES: Pateamos traseros y tomamos los nombres.
EN: Next time she's in front of the judge, she's gonna kick ass and take names, OK?
ES: La próxima vez que se ponga frente al juez, va a patear algunos culos, ¿vale?
EN: Remember how we said we were gonna kick ass and take names? Oh, yeah, we did.
ES: ¿Recuerdas que hablábamos de patear traseros y crear caos?
EN: That's a mouthful of nonsense. Quite frankly, I just kick ass and take names.
ES: Eso es un bocado de tonterías, Francamente, acabo de patear el culo y tomar nombres,
EN: We're the people here to kick ass and take names.
ES: Somos la gente de aquí para patear el culo y tomar nombres.
EN: And all I did was kick ass and take names 'cause I had a lot of anger.
ES: Y todo lo que hice fue patear culos y tomar ubicaciones. Tenía mucha rabia.
EN: No. Did we kick ass and take names?
ES: ¿Nos cargamos al enemigo?