☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
kiddie table
Language:
Meanings:
1.
US
general
informal
A small table at a family gathering, especially holidays, where children are seated separately from the adults.
2.
US
general
informal
figurative
A metaphorical position reserved for those regarded as junior, less important, or less experienced; a place of lesser status or influence.
Examples:
EN:
I can't believe I have to sit at the kiddie table.
ES:
No puedo creer que me este en la mesa de los niños.
EN:
The kiddie table.
ES:
Sin dramas.
ES:
En la mesa de los niños.
ES:
La mesa de los niños.
EN:
Come on, he belongs at the kiddie table.
ES:
- Le gustan los niños, ¿no?
EN:
Guess we're at the kiddie table.
ES:
Nos toca en la mesa de los niños.
EN:
You make me look like I'm at the kiddie table.
ES:
Mi hiciste ver como si estuviera en una mesa de niños.
EN:
I do not eat at the kiddie table.
ES:
No voy a comer en la mesa de los niños.
EN:
-Go sit at the kiddie table!
ES:
- ¡Ve a la mesa de los niños!
EN:
Here you are, right trying to clean up their mess and they still wanna sit you at the kiddie table.
ES:
Aquí estás tú tratando de limpiar su desastre y te siguen tratando como a un niño.
EN:
I would point out that I am at the top of my profession while you preside over the kiddie table of yours.
ES:
Remarco que estoy en la cima de mi profesión, mientras usted preside la mesa de los niños de la suya.
EN:
And most importantly, couples will learn how to stop loving small learning to feast at the banquet table of love, as opposed to the kiddie table.
ES:
"Las parejas aprenden a amar sin prejuicios." "Y a comer en la mesa de la fiesta de amor en lugar de la mesa de los niños." Es muy bueno.
EN:
Oh it is so good. I don't want to be at the kiddie table of love anymore.
ES:
No me sentaré más en la mesa de los niños.
EN:
Last time I was at your house was Christmas, and even then, Paulie made me sit at the fucking kiddie table.
ES:
La última vez que estuve en tu casa fue por Navidad e incluso entonces, Paulie me hizo sentarme en la puta mesa de los niños
EN:
Instead of languishing at the kiddie table, we'll be mixing up on futons with frat boys.
ES:
En lugar de languidecer en la mesa de los niñitos, vamos a meternos en futones con chicos universitarios.
EN:
So sit quiet at the kiddie table and know the adults are taking care of things.
ES:
Así que siéntate calladita en la mesa de los niños y mira cómo los adultos se ocupan de las cosas.
EN:
You got to get up from the kiddie table.
ES:
Tienes que levantarte de la mesa de los niños.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary