☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
knock it off
Language:
Meanings:
1.
US
UK
Australia
Global English
informal
colloquial
An imperative demand to stop doing something irritating, inappropriate, or unwanted.
A directive to cease an activity or behavior immediately.
2.
Global English
neutral
colloquial
To remove, dislodge, or detach something by striking it.
Examples:
EN:
I'd kind of hate to have to knock it off.
ES:
Odiaría tener que arrancársela.
EN:
* I ain't had no lovin' * knock it off. What's the matter?
ES:
¿Qué sucede?
EN:
Simple, and I'm helping, so we knock it off in record time, say three or four days.
ES:
Es simple, con mi ayuda, lo logramos en tiempo récord, tres o cuatro días.
EN:
- Tom, knock it off.
ES:
- Tom, dejémoslo.
EN:
Any of you guys don't like this hat, you can come out here and try to knock it off.
ES:
Si a alguno no le gusta mi sombrero, vengan a quitármelo.
EN:
Lambchop, knock it off!
ES:
Pecorino, para ya.
EN:
Lin Wei, tell him to get this stuff off the road or I'll knock it off with the truck.
ES:
Lin Wei, dile que lo quite o lo atropellaré.
EN:
You might as well take that chip off your shoulder, Conlin. You've not gonna find anyone around here with enough time to knock it off.
ES:
Aquí no encontrara a nadie con tiempo para reñir con usted.
EN:
You'll get it soon enough... right through your head just before we knock it off.
ES:
No lo entiendo. Pronto lo entenderá Con esa cabecita antes de que se la cortemos.
EN:
Might knock it off with grenades if we're lucky. One under the belly might knock it off the road or at least shake up the driver.
ES:
Con suerte lo derrotaremos con granadas.
ES:
Con suerte lo derrotaremos con granadas.
EN:
- Yes, sir. If ever you see a small jeIIied eel in striped pyjamas, riding a tricycle up the wall, knock it off, boy.
ES:
Si ves una anguila gelatinosa vistiendo pijama de rayas trepando la pared en triciclo,
EN:
Mary, I've hung up my hat right here, and here it stays till they knock it off with a bayonet.
ES:
Mary, he colgado mi sombrero aquí y aquí estará hasta que lo derriben con una bayoneta.
EN:
I'd kind of hate to have to knock it off.
ES:
Odiaría tener que arrancársela.
EN:
* I ain't had no lovin' * knock it off. What's the matter?
ES:
¿Qué sucede?
EN:
Simple, and I'm helping, so we knock it off in record time, say three or four days.
ES:
Es simple, con mi ayuda, lo logramos en tiempo récord, tres o cuatro días.
EN:
- Tom, knock it off.
ES:
- Tom, dejémoslo.
EN:
Any of you guys don't like this hat, you can come out here and try to knock it off.
ES:
Si a alguno no le gusta mi sombrero, vengan a quitármelo.
EN:
Lambchop, knock it off!
ES:
Pecorino, para ya.
EN:
Lin Wei, tell him to get this stuff off the road or I'll knock it off with the truck.
ES:
Lin Wei, dile que lo quite o lo atropellaré.
EN:
You might as well take that chip off your shoulder, Conlin. You've not gonna find anyone around here with enough time to knock it off.
ES:
Aquí no encontrara a nadie con tiempo para reñir con usted.
EN:
You'll get it soon enough... right through your head just before we knock it off.
ES:
No lo entiendo. Pronto lo entenderá Con esa cabecita antes de que se la cortemos.
EN:
Might knock it off with grenades if we're lucky. One under the belly might knock it off the road or at least shake up the driver.
ES:
Con suerte lo derrotaremos con granadas.
ES:
Con suerte lo derrotaremos con granadas.
EN:
- Yes, sir. If ever you see a small jeIIied eel in striped pyjamas, riding a tricycle up the wall, knock it off, boy.
ES:
Si ves una anguila gelatinosa vistiendo pijama de rayas trepando la pared en triciclo,
EN:
Will you knock it off, eh?
ES:
¡Para ya!
EN:
- Tell your baboons to knock it off.
ES:
- Dile a tus monos que me dejen.
EN:
Why don't you knock it off and stop saying that?
ES:
¿Qué quiere? ¿Qué diga que era uno de ellos?
EN:
Mary, I've hung up my hat right here, and here it stays till they knock it off with a bayonet.
ES:
Mary, he colgado mi sombrero aquí y aquí estará hasta que lo derriben con una bayoneta.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary