☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
knuckle down
Language:
Meanings:
1.
US
UK
Worldwide
informal
colloquial
To begin to apply oneself seriously to a task; to concentrate and work hard.
2.
UK
US
informal
dated
To submit or yield to authority or pressure (often used with to: 'knuckle down to someone').
Examples:
EN:
- Are you gonna knuckle down to these crooks, or will you help us fight them?
ES:
¿Se rendirán a estos bandidos o nos ayudarán a luchar contra ellos?
EN:
I'll knuckle down to you to the extent of William.
ES:
Me pondré en serio contigo sobre la extensión de William.
EN:
- Are you gonna knuckle down to these crooks, or will you help us fight them?
ES:
¿Se rendirán a estos bandidos o nos ayudarán a luchar contra ellos?
EN:
I'll knuckle down to you to the extent of William.
ES:
Me pondré en serio contigo sobre la extensión de William.
EN:
Come on, we must knuckle down, this year there's a lot of work. Then you'll make a lot.
ES:
Entonces se llenará la cartera, y así su hijo dispondrá de mucho dinero.
EN:
Ah, this Petey, he won't ever knuckle down tight.
ES:
- Es Petey, nunca se da por vencido.
EN:
Let's all knuckle down and get to work! Here comes the moment-- - Men--
ES:
¡Vamos a poner manos a la obra mientras llega el momento de pedir!
EN:
From now on, we all knuckle down.
ES:
Vamos a ponernos a trabajar en serio.
EN:
I'd have come to Warbonnet when I stood big enough, so he couldn't make me knuckle down to him.
ES:
Habría ido a Warbonnet cuando hubiera sido lo suficientemente importante para que no me obligase a postrarme a sus pies.
EN:
Yeah, Starbuck, you better knuckle down.
ES:
Si, Starbuck, va a ser mejor que se ponga a trabajar en serio.
EN:
He just couldn't knuckle down to studying.
ES:
No conseguía concentrarse en el estudio.
EN:
He won't knuckle down.
ES:
No dará su brazo a torcer.
EN:
And the rest of the town might knuckle down to you, but not me.
ES:
El resto de la ciudad os puede tener miedo, pero yo no.
EN:
Yes, and you could win it, boy, if you'd knuckle down to your training.
ES:
Y tú lo podrás ganar si te pones a entrenar con ahínco.
EN:
Well, let's knuckle down, shall we?
ES:
Bueno... póngamonos a trabajar en serio...
EN:
I'm gonna knuckle down and take it like a man
ES:
Voy a hacer un esfuerzo y afrontarlo como un hombre
ES:
Voy a hacer un esfuerzo y afrontarlo como un hombre
EN:
I'm gonna knuckle down and take it like a man wave good-bye don't try to talk what's there to say?
ES:
Voy a hacer un esfuerzo y afrontarlo como un hombre Di adiós No trates de hablar
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary