☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
land on
Language:
Meanings:
1.
Global
neutral
To come down and settle upon a surface; to alight or touch down on something physically.
To arrive at a place by air or sea, or to come ashore at a particular location.
2.
Global
informal
To obtain, secure, or be offered a position, role, or opportunity (often unexpectedly or by chance).
To choose or fix upon a particular option, amount, or decision.
Examples:
EN:
Our real price is a piece of land on the new land
ES:
en el nuevo continente.
EN:
[New Land] So, the new land on the compass becomes your goal.
ES:
Por eso, el nuevo continente en el kompas será tu objetivo.
EN:
Let's land on the island and explore it first. We can discuss it later.
ES:
Primero vamos a la isla a explorar la situación y luego discutiremos.
EN:
Now, I ask you, Tony... what girl wouldn't grab at the chance to land on Broadway in a big show?
ES:
Y dime, Tony... ¿qué chica no aprovecharía la oportunidad de aparecer en Broadway en un gran show?
EN:
"I'll land on the island of Monte Cristo."
ES:
- Voy a desembarcar en la isla de Montecristo...
EN:
But when the FP1 is ready, I'm going to be the first to land on it.
ES:
Pero cuando la FP1 esté lista, seré el primero en aterrizar en ella.
EN:
You know who'd be the first to land on it?
ES:
¿Sabes quién aterrizará en ella primero?
EN:
Remember, I told you I'd be the first to land on it!
ES:
¡Ya te dije que sería el primero en aterrizar!
EN:
You're Excellency, General Cooper says that the Sylvanian troops are about to land on Freedonia's soil.
ES:
Su Excelencia, el general Cooper dice que las tropas de Sylvania están por llegar a Freedonia.
EN:
Dude bet the Greek the fly would land on his piece of sugar first.
ES:
Dave ha apostado que la mosca se posará primero sobre su terrón.
EN:
She's like a cat: bound to land on her feet.
ES:
Es como un gato: siempre cae de pie.
EN:
# There is a distant land on earth, # they have no crises or crashes.
ES:
# Hay un país lejano en la tierra, # No tienen crisis ni ruinas...
EN:
# There is a distant land on earth, they have no crises or crashes.
ES:
# Hay un país lejano en la tierra, # no tienen crisis ni ruinas...
ES:
# Hay un país lejano en el mundo, # donde no hay crisis ni ruinas.
EN:
# There is a distant land on earth,
ES:
# Hay un país lejano en la tierra,
EN:
The first thing they're going to do tomorrow morning... Is to land on the Jaffe Theatre with a writ and take it away from you.
ES:
Lo primero que harán mañana por la mañana... es aterrizar en el Teatro Jaffe con una orden y quitártelo.
EN:
Our real price is a piece of land on the new land
ES:
en el nuevo continente.
EN:
[New Land] So, the new land on the compass becomes your goal.
ES:
Por eso, el nuevo continente en el kompas será tu objetivo.
EN:
Let's land on the island and explore it first. We can discuss it later.
ES:
Primero vamos a la isla a explorar la situación y luego discutiremos.
EN:
Now, I ask you, Tony... what girl wouldn't grab at the chance to land on Broadway in a big show?
ES:
Y dime, Tony... ¿qué chica no aprovecharía la oportunidad de aparecer en Broadway en un gran show?
EN:
"I'll land on the island of Monte Cristo."
ES:
- Voy a desembarcar en la isla de Montecristo...
EN:
But when the FP1 is ready, I'm going to be the first to land on it.
ES:
Pero cuando la FP1 esté lista, seré el primero en aterrizar en ella.
EN:
You know who'd be the first to land on it?
ES:
¿Sabes quién aterrizará en ella primero?
EN:
Remember, I told you I'd be the first to land on it!
ES:
¡Ya te dije que sería el primero en aterrizar!
EN:
You're Excellency, General Cooper says that the Sylvanian troops are about to land on Freedonia's soil.
ES:
Su Excelencia, el general Cooper dice que las tropas de Sylvania están por llegar a Freedonia.
EN:
Dude bet the Greek the fly would land on his piece of sugar first.
ES:
Dave ha apostado que la mosca se posará primero sobre su terrón.
EN:
She's like a cat: bound to land on her feet.
ES:
Es como un gato: siempre cae de pie.
EN:
# There is a distant land on earth, # they have no crises or crashes.
ES:
# Hay un país lejano en la tierra, # No tienen crisis ni ruinas...
EN:
# There is a distant land on earth, they have no crises or crashes.
ES:
# Hay un país lejano en la tierra, # no tienen crisis ni ruinas...
ES:
# Hay un país lejano en el mundo, # donde no hay crisis ni ruinas.
EN:
# There is a distant land on earth,
ES:
# Hay un país lejano en la tierra,
EN:
The first thing they're going to do tomorrow morning... Is to land on the Jaffe Theatre with a writ and take it away from you.
ES:
Lo primero que harán mañana por la mañana... es aterrizar en el Teatro Jaffe con una orden y quitártelo.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary