☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
let it alone
Language:
Meanings:
1.
general
neutral
colloquial
To stop interfering with something or someone; to cease bothering or disturbing.
To leave something as it is; to refrain from altering or tampering with it.
2.
general
historical
formal
literary
To allow something to remain undisturbed or unharmed, often with a sense of moral or legal restraint.
Examples:
EN:
Here, let it alone!
ES:
¡Quieto, ya basta!
EN:
That's my quarrel with reformers. They won't let it alone.
ES:
Por eso no me gustan los que lo quieren cambiar.
EN:
Then he shall let it alone.
ES:
Entonces, que lo deje correr.
EN:
I told you, let it alone.
ES:
Te dije que lo dejaras.
EN:
- No, no, let it alone.
ES:
No, no, déjalo así.
EN:
Can't you two let it alone, even at night?
ES:
¿Ni de noche pueden dejarlo por la paz?
EN:
You just can't let it alone.
ES:
Pero no se puede pasar sin ella.
EN:
I can let it alone.
ES:
Puedo pasarme sin esto.
EN:
Whatever the species might be, if you let it alone, it won't bother you.
ES:
Sea lo que sea, si lo dejas en paz, no te molestará.
EN:
Why won't you let it alone?
ES:
¿Por qué no lo dejas estar?
EN:
Listen, let it alone.
ES:
Escucha, déjalo.
EN:
Just let it alone for a while.
ES:
Déjelo durante un rato.
EN:
Your napkin is too little, let it alone.
ES:
Tu pañuelo es demasiado pequeño, déjalo.
EN:
After all, we can't simply let it alone!
ES:
despues de todo, no podemos permitirlo!
EN:
~ OK, let it alone.
ES:
-Muy bien. Déjala.
EN:
Here, let it alone!
ES:
¡Quieto, ya basta!
EN:
That's my quarrel with reformers. They won't let it alone.
ES:
Por eso no me gustan los que lo quieren cambiar.
EN:
Then he shall let it alone.
ES:
Entonces, que lo deje correr.
EN:
I told you, let it alone.
ES:
Te dije que lo dejaras.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary