EN: You will only pay lip service
ES: Hice lo que tú me pediste.
EN: And you'll pay him lip service:
ES: Y él dirá entre labios:
EN: The church can endure only upon deeds... and not lip service.
ES: La iglesia sólo puede sobrevivir con hechos y no con palabras.
EN: - I'm a bullfighter with a big mouth...with lip service!
ES: - Soy torero de bocota... ¡de boquilla!
EN: So often one finds brilliant, sensitive minds inwardly tortured by unexplained fears and hatreds, who find temporary peace of mind in devoted lip service.
ES: A menudo las mentes brillantes y sensibles están torturadas por miedos y odios inexplicables, que encuentran una paz temporal
EN: We are not a party that pays lip service to the old age pensioner at election time and then conveniently forgets.
ES: No somos un partido de palabras fáciles, para los pensionistas en tiempos de elecciones, que luego se olvida de ellos.
EN: And a lot of people give lip service to freedom... but when they see it right in front of them... they suddenly become authoritarian and afraid of freedom.
ES: Y mucha gente quiere libertad... pero cuando la tienen delante... se ponen autoritarios de repente y asustados de la libertad.
EN: That's just the kind of lip service that's the extent of my office.
ES: Este es exactamente el tipo de servicio a bordo esta es la extensión de mi oficina.
EN: - This is an area, I pay lip service to the idea of equal shares on this as well, and it remains to be seen whether I would actually live up to my intention.
ES: Fue a la ligera decir que ambos tenemos iguales obligaciones.
EN: Oh. yes. they'll pay it lip service.
ES: Sí, lo admiran.
EN: - No need to pay lip service.
ES: Muy gracioso.
EN: Paying lip service again.
ES: No seas tan mentiroso.
EN: You've paid your lip service.
ES: Ya ha hablado de boquilla.
EN: - I pay lip service to the idea of equal shares on this and it remains to be seen whether I would actually live up to my intentions.
ES: En cuanto a eso defiendo la idea de que cada uno haga su parte. Falta ver si cumplo.
EN: All they know is to pay lip service only
ES: ¡Sólo les queda su boca!