EN: - This little hand, you hand it over?
ES: - ...esta manita, ¿te la entrego?
EN: my dear Madame Eva, I've torn myself away from the most urgent business... just to squeeze your little hand how is my little sun ray?
ES: Mi querida Srta. Eva, he dejado de lado un asunto urgente... solo para venir a apretar su manita. ¿Cómo está mi rayito de sol?
EN: Funny little hand... so capable and so strong... and yet, so soft and so white.
ES: Qué manita tan curiosa, tan capaz y tan fuerte... y sin embargo, tan suave y blanda.
EN: Wait till I get in there and you can put them all down. Oh, did the little baby hurt her little hand?
ES: ¿Se ha lastimado la pequeña?
EN: Such a little hand, so frail, so spiritual.
ES: Su pequeña mano, tan frágil, tan espiritual.
EN: That is a nice little hand.
ES: Qué mano tan bonita tiene.
EN: I'm going to take you by this little hand... Higher and further than any woman of the theater has ever gone before.
ES: Voy a llevarte de esta manita... más alto y más lejos de lo que ninguna mujer del teatro ha llegado nunca.
EN: - Your little hand. You must...
ES: - ¿Es por su mano?
EN: Thank you ? Press his little hand
ES: Cógele de las manos.
EN: And he'd put his little hand on my face and .. He'd make the corners of my mouth turn up and he would whisper to me.
ES: Pero el ponía su manita en mi cara,... me levantaba la comisura de los labios y decia muy bajito:
EN: Give me your little hand.
ES: - Dame tu manita.
EN: - Nice little hand.
ES: Qué mano tan bonita.
EN: I bet that little hand's worth £3,000 if it's worth a farthing!
ES: ¡Seguro esa pequeña mano vale £3.000, por lo menos!
EN: You've applauded when you liked us... and even given us a little hand when you didn't.
ES: Aplaudieron cuando les gustamos... e incluso nos aplaudieron un poquito cuando no.
EN: I remember for three months, every time I bade her goodnight I would kiss the palm of her little hand, astonished at my own boldness.
ES: Recuerdo que por tres meses, cada vez que le decía buenas noches... le besaba la palma de su pequeña mano... pasmado por mi propia audacia.