live one
Language: en
Meaning: (informal,idiomatic)Someone who is easilyfooled,victimized, orridiculed.2009January 7, Bill Virgin, “In 2009, it's all about green”, inSeattle Post-Intelligencer, USA, retrieved 3 Feb. 2009:There's green as in greenhorn, meaning inexperienced and gullible. Those with a pitch to sell are going to spot alive one—in this case government with dollars practically falling out of its pockets—coming from miles away.; (informal,idiomatic)Someone who iseccentric,nonconformist, or otherwisepeculiar.1997September 13, Charles Placker, “Ministry of happiness denies the crucifixion”, inThe Victoria Advocate, Texas, USA, retrieved3 February 2009, page 3D:They've got alive onein the crowd, he's scary, he looks dangerous, demon possessed, he doesn't know who he is, he speaks in strange voices.2004September 28, Polly Curtis, “HE Diary: Howells has landed”, inguardian.co.uk, retrieved 3 Feb. 2009:We've got alive one. Kim Howells burst on to the scene last week with his first foray into university politics as higher education minister. The man best known for labelling the Turner Prize "conceptual bullshit" was not sounding very on-message. In a departure from his prepared speech on the launch of an NUS information campaign for would-be students, Howells started, well, rambling.; (informal,idiomatic)A person, thing, or situation which is particularlyinteresting,noteworthy, orurgent.2007, Tom Lawrence, "Area DUI crack down reduces arrests,"Black Hills Pioneer(South Dakota, USA), 2 Jan. (retrieved 3 Feb. 2009):"We got alive onehere," he said as he speeds up in pursuit of a car.
Examples:EN: Val, you can only live one life.
ES: Val, solo puedes vivir una vida.
EN: You live one flight up, don't you?
ES: Vive en el piso de arriba, ¿no?
EN: Let me live one hour... one minute...
ES: Déjeme vivir una hora... un minuto...
EN: Couldn't have brought back a live one.
ES: No podías haber traído uno.
EN: If I can't live one way, I can live another.
ES: Si no puedo vivir de una manera, puedo vivir de otra.
EN: You have a live one here tonight.
ES: Tiene ahí un conocido suyo.
EN: - No Ballister, a live one, maybe.
ES: - No Ballister, uno vivo, tal vez.
EN: Looks like a lot of times the government's got more interest in a dead man than a live one.
ES: Muchas veces el gobierno se interesa más por los muertos que por los vivos.
EN: - A live one?
ES: - ¿Uno vivo?
EN: I asked him if it would insure that I should live one day longer that the Lord allows.
ES: Le pregunté si me garantizaría... que viviría un día más de lo que me permitiera el Señor.
EN: Yeah, and I got a date with a live one back at the hospital in half an hour.
ES: Sí, y tengo una cita en cuanto acabe el turno.
EN: Got a live one against his belly.
ES: Tienes una granada viva en la panza.
EN: Better to live one day as a lion than a hundred years a sheep.
ES: Más vale vivir un día como león que cien años como oveja.
EN: A dead bastard doesn't deserve more respect than a live one!
ES: Un cabrón muerto no merece más respeto que un cabrón vivo.
EN: He said he rather live one hour in the light than 100 in the dark.
ES: Y me contestó que valía más vivir una hora en la luz que cien en la sombra.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary