EN: You can't kill that long drink of water.
ES: Es imposible matar a ese larguirucho.
EN: Now for a nice, long drink.
ES: Ahora bebe con un buen sorbo grande.
EN: A nice long drink. Joe.
ES: Un buen trago, Joe.
EN: Why, you long drink of water, I'll...
ES: ¡Hola, Buck!
EN: You're going to need a nice long drink before the next act.
ES: Vas a necesitar un buen trago antes del siguiente acto.
EN: I know he's your friend. But frankly, I always thought he was a long drink of cold water.
ES: Siempre me ha parecido un pesado.
EN: A nice, long drink.
ES: Un gran trago doble.
EN: Of you and that long drink of oil?
ES: ¿De ti y de ese cacho de tubería de petróleo?
EN: Looks like a long drink.
ES: - Un trago largo, ¿eh?
EN: Hey, you beanpole, you long drink of-
ES: Eh, tú, campeón.
EN: Doc'll fix you up tomorrow, and then we'll have a nice, long drink.
ES: El médico te dejará como nuevo Entonces podemos tomar unos tragos, tal vez muchos.
EN: Now, if no one minds, I'll have a very long drink.
ES: Y ahora, si a nadie le importa, tomaré un buen trago.
EN: You great, long drink of water!
ES: ¡Eres un inútil!
EN: Now how about stopping by the house for a nice, long drink ?
ES: ¿Qué le parece si vamos ahora a casa para tomar una copa?
EN: You have been like a long drink of silence since they put us in here yesterday.
ES: Te has portado como un largo trago de silencio desde que nos metieron aquí ayer.