EN: For a long time she has been interested in your efforts and your work.
ES: Desde hace mucho tiempo sigue con interés tus esfuerzos y tu trabajo.
EN: I have been looking for the suitable candidate for a long time.
ES: He encontrado a una persona muy adecuada.
EN: For a long time the film Mauritz Stiller, quot; Wingsquot; was lost;
ES: La película "Vingarne" de Mauritz Stiller hacía tiempo que había desaparecido.
EN: I have been searching for you... searching for a long, long time
ES: He estado buscándote ... Buscándote mucho, mucho tiempo
EN: That would have changed the world a long time ago.
ES: Habría cambiado hace mucho tiempo.
EN: I've hated to see you guys for a long time!
ES: Ya no me gusta ustedes.
EN: Come on, that was a long time ago.
ES: De eso hace ya mucho tiempo.
EN: "Why did you leave me alone for such a long time?"
ES: ¿Por qué me dejaste solo tanto tiempo?
EN: "You'll be waiting a long time, he's standing guard at the postern tonight."
ES: "Podéis esperar mucho tiempo, esta noche tiene guardia junto a la brecha de la muralla. "
EN: It so happens that Aslaug and I have loved each other for a long time.
ES: Sucede que Aslaug y yo nos amamos desde hace tiempo. 43 00:17:39,421 -- 00:17:45,000 He venido aquí a pedir su mano.
EN: It's been a long time since I've had such a good meal.
ES: Hace tiempo que no comía tan bien.
EN: - A very, very long time!
ES: -- ¡Mucho, mucho tiempo!
EN: They talked together for a long time, and when they stood at the gate again, where, as children, they had seen each other for the first time...
ES: Hablaron durante mucho tiempo y cuando estuvieron de nuevo en la puerta, donde de niños se habían visto por primera vez...
EN: "We have said good-bye, and I am leaving England for a long time."
ES: Nos hemos dicho adiós, y yo dejo Inglaterra por una larga temporada.
EN: A long time I didn't attempt anything.
ES: Durante mucho tiempo no volvi a intentarlo.