EN: Men think that love at first sight is silly, but only once they go past sixty.
ES: Los hombres piensan que el amor a primera vista es tonto, pero solo una vez pasan los sesenta.
EN: I've found a real peach, and I think it's love at first sight.
ES: He encontrado a un bombón y creo que ha sido amor a primera vista.
EN: Funny, I'd have bet a million dollars... that he wasn't the type to fall in love at first sight.
ES: Habría apostado un millón de dólares... a que él no era de los que se enamoran a primera vista.
EN: Oh, do you believe in love at first sight?
ES: - ¿Crees en el amor a primera vista?
EN: Do you believe in love at first sight?
ES: ¿Cree en el amor a primera vista?
ES: ¿Crees en el amor a primera vista?
EN: For love at first sight.
ES: Debido al amor a primera vista.
EN: No love at first sight?
ES: - ¿No hay amor a primera vista?
EN: I say, do...do you believe in love at first sight?
ES: Eh, lo siento.
EN: Well... let's suppose we've fallen in love at first sight.
ES: Bueno, supongamos que nos hemos enamorado a primera vista.
EN: What do you make of it all, holmes? Hmm, it's easy as looking at love at first sight, watson.
ES: Pero, como a Straker no le gustaba el fútbol, está claro que esto esconde algo.
EN: It was love at first sight, as it should be.
ES: Fue amor a primera vista, como debe ser.
EN: Oh, Cassie do you believe in love at first sight?
ES: Cassie ¿crees en el amor a primera vista?
EN: It is one of the most common symptoms of love at first sight.
ES: Que se te caigan cosas y...
EN: You took one gander and knew it was love at first sight, huh?
ES: - En el "Royal Casino". Echaste un vistazo y supiste que era amor a primera vista, ¿eh?
EN: Dad, it was love at first sight. I sail in two weeks.
ES: Fue un amor a primera vista, y como embarcaba en dos semanas.