☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
make a case
Language:
Meanings:
1.
General
neutral
formal
To present reasons, evidence, or arguments in support of a proposition, claim, or course of action.
2.
General
legal
neutral
To prepare or present a legal case against someone; to attempt to prove wrongdoing in a court, investigation, or formal hearing.
3.
General
informal
colloquial
To treat or portray a matter as significant or actionable; to make an issue out of something that might otherwise be trivial.
Examples:
EN:
And do it tactfully. Because ... he could, after all, make a case in court.
ES:
Hay que actuar igualmente con mucho tacto, ...porque ese hombre, al fin y al cabo, podría ponerte un pleito.
EN:
If I can't make a case out of this, I'll pin my badge on the ape.
ES:
Si no puedo solucionar este caso, le pondré mi placa al mono.
EN:
You haven't got a leg to stand on. You're trying to make a case against this boy.
ES:
Intenta ir en su contra.
EN:
You're just trying to make a case. Well, somebody's been doing these killings.
ES:
Alguien ha cometido esos asesinatos.
EN:
He can make a case out of anything.
ES:
Puede hacer un caso de cualquier cosa.
EN:
And do it tactfully. Because ... he could, after all, make a case in court.
ES:
Hay que actuar igualmente con mucho tacto, ...porque ese hombre, al fin y al cabo, podría ponerte un pleito.
EN:
If I can't make a case out of this, I'll pin my badge on the ape.
ES:
Si no puedo solucionar este caso, le pondré mi placa al mono.
EN:
You haven't got a leg to stand on. You're trying to make a case against this boy.
ES:
Intenta ir en su contra.
EN:
You're just trying to make a case. Well, somebody's been doing these killings.
ES:
Alguien ha cometido esos asesinatos.
EN:
He can make a case out of anything.
ES:
Puede hacer un caso de cualquier cosa.
EN:
We can't make a case of it.
ES:
No se puede permitir.
EN:
The DA is just trying to make a case.
ES:
El fiscal del distrito no tiene caso.
EN:
I could make a case for either side.
ES:
Podría hacer de ello un caso por ambos lados.
EN:
You'd make a case of it before the seminary?
ES:
¿Quiere que se enteren en el Seminario?
EN:
If we can make a case against them, I'll go all the way. No matter how high it goes.
ES:
Si reunimos pruebas suficientes, iré hasta el final, caiga quien caiga.
EN:
You psychiatrists make a case out of it. Of all the ridiculous...
ES:
Y Ios psiquiatras Io convierten en un asunto de estado.
EN:
You make a case out of everything.
ES:
Este no es uno de tus casos.
EN:
If enough of you got together, you could make a case against him.
ES:
Si van a una podrían presentar una demanda,
EN:
Anybody could make a case against your getting married.
ES:
Cualquiera podría objetar a su matrimonio.
EN:
My job is to make a case and it's your lawyer's job to make a better one if he can.
ES:
Mi trabajo es preparar un caso. Y el de sus abogados es preparar uno mejor.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary