☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
make a splash
Language:
Meanings:
1.
US
UK
global
informal
colloquial
To attract attention or public notice, especially by making a striking or impressive first impression.
2.
US
UK
global
informal
colloquial
To achieve sudden success or notoriety, often at the outset of an event, performance, or public appearance.
3.
US
UK
global
neutral
literal
To cause water or another liquid to disperse noisily or visibly on impact.
Examples:
EN:
Any town we come to, he has to make a splash.
ES:
Cada vez que venimos hace igual.
EN:
If you make a splash, you scare them away.
ES:
Si salpica, las espanta.
EN:
I can assure you it will make a splash.
ES:
Le garantizo que llamaría la atención.
EN:
Any town we come to, he has to make a splash.
ES:
Cada vez que venimos hace igual.
EN:
If you make a splash, you scare them away.
ES:
Si salpica, las espanta.
EN:
I can assure you it will make a splash.
ES:
Le garantizo que llamaría la atención.
EN:
Just wanting to take your ring so i could go make a splash in front of mr. John craig.
ES:
Sólo quiero llevar puesto el anillo para poder deslumbrar al Sr. John Craig.
EN:
I need to make a splash at the Convention for my comeback.
ES:
Debo marcar mi regreso a la Convención a lo grande.
EN:
And I'm sure this time you'll make a splash.
ES:
Y estoy seguro de que esta vez darás la campanada.
EN:
You'll make a splash!
ES:
¡Será un éxito!
EN:
Harry, the kid wants to make a splash! He wants to study all the theories of how to run the factory.
ES:
Harry, el chico quiere hacer las cosas bien, él quiere estudiar las teorías de cómo llevar la fábrica.
EN:
Of course she isn't chic, but she'll make a splash!
ES:
Por supuesto que no es chic, pero al menos es "splash".
EN:
If I am going to this party stag, I wanna make a splash.
ES:
Si iré a la fiesta, quiero brillar.
EN:
He knows how to make a splash, that lad.
ES:
Esa fue una gran entrada...
EN:
If I bust some heads, make a splash the Corp will beg me to fight the champ.
ES:
Si ahora armo un buen revuelo.. ...el cuerpo me rogará que pelee con el campeón.
EN:
I really did make a splash.
ES:
He causado sensación.
EN:
What you need to make a splash
ES:
Para triunfar es esencial
EN:
We'll make a splash!
ES:
¡Seremos un suceso!
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary