☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
make an example of
Language:
Meanings:
1.
All varieties of English
Informal
Neutral
To punish or reprimand someone publicly or severely with the intention of deterring others from similar behavior.
2.
All varieties of English
Neutral
Formal
To use a person or thing as an illustration or demonstration of a principle, rule, or point, often to teach or clarify how something should be done.
Examples:
EN:
I'll make an example of Marcus.
ES:
Haré un ejemplo de Marco.
EN:
I gotta make an example of you.
ES:
Tengo que aplicarle un castigo ejemplar.
EN:
Every chance we get to make an example of someone, we ought to let the honest people know we're backing them up.
ES:
Siempre que tengamos ocasión de poner a alguien como ejemplo debemos de hacer saber a los honrados que estamos con ellos.
EN:
Big-shot lawyer from New York says they must make an example of Tommy.
ES:
El brillante abogado de Nueva York dice que deben de poner a Tommy como ejemplo.
EN:
They'll demand we make an example of the girl.
ES:
Exigirán que le demos un castigo ejemplar.
EN:
We'll make an example of you.
ES:
Ah, no. Te daremos un castigo ejemplar.
EN:
Besides, Doc might like someone he can make an example of.
ES:
Además, a Doc podría interesarle tener alguien con quien dar ejemplo.
EN:
And I intend to make an example of you.
ES:
¡Y daré ejemplo con usted!
EN:
I aim to make an example of Sanders and stop cropper trouble for all time.
ES:
Quiero hacer un ejemplo de Sanders y poner fin a estos problemas para siempre.
EN:
No, I'm going to make an example of him.
ES:
No, voy a ponerlo como ejemplo.
EN:
Good work, Major. We must make an example of her.
ES:
Es una idea espléndida.
EN:
I had planned to make an example of this child in front of the class.
ES:
Voy a hacer un ejemplo de ella enfrente de la clase.
EN:
If you must make an example of someone, make it of me.
ES:
Si debe dar ejemplo con alguien, tómeme a mí.
EN:
I'll make an example of you.
ES:
¡Os voy a convertir en un ejemplo!
EN:
Oh, I'll admit the underworld doesn't glorify itself, but we've got to make an example of him.
ES:
Es verdad que el hampa no se hace publicidad, pero nosotros tenemos que hacerlo para que sirva de ejemplo.
EN:
I'll make an example of Marcus.
ES:
Haré un ejemplo de Marco.
EN:
I gotta make an example of you.
ES:
Tengo que aplicarle un castigo ejemplar.
EN:
Every chance we get to make an example of someone, we ought to let the honest people know we're backing them up.
ES:
Siempre que tengamos ocasión de poner a alguien como ejemplo debemos de hacer saber a los honrados que estamos con ellos.
EN:
Big-shot lawyer from New York says they must make an example of Tommy.
ES:
El brillante abogado de Nueva York dice que deben de poner a Tommy como ejemplo.
EN:
They'll demand we make an example of the girl.
ES:
Exigirán que le demos un castigo ejemplar.
EN:
We'll make an example of you.
ES:
Ah, no. Te daremos un castigo ejemplar.
EN:
Besides, Doc might like someone he can make an example of.
ES:
Además, a Doc podría interesarle tener alguien con quien dar ejemplo.
EN:
And I intend to make an example of you.
ES:
¡Y daré ejemplo con usted!
EN:
I aim to make an example of Sanders and stop cropper trouble for all time.
ES:
Quiero hacer un ejemplo de Sanders y poner fin a estos problemas para siempre.
EN:
No, I'm going to make an example of him.
ES:
No, voy a ponerlo como ejemplo.
EN:
Good work, Major. We must make an example of her.
ES:
Es una idea espléndida.
EN:
I had planned to make an example of this child in front of the class.
ES:
Voy a hacer un ejemplo de ella enfrente de la clase.
EN:
If you must make an example of someone, make it of me.
ES:
Si debe dar ejemplo con alguien, tómeme a mí.
EN:
I'll make an example of you.
ES:
¡Os voy a convertir en un ejemplo!
EN:
Oh, I'll admit the underworld doesn't glorify itself, but we've got to make an example of him.
ES:
Es verdad que el hampa no se hace publicidad, pero nosotros tenemos que hacerlo para que sirva de ejemplo.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary