☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
make book
Language:
Meanings:
1.
General English
historical
informal
colloquial
To wager or place a bet on an outcome; to stake money on a prediction.
To act as or with the confidence of a bookmaker by taking or offering bets.
2.
General English
informal
To assert confidently or say one would bet on something, used figuratively to indicate strong belief or expectation.
Examples:
EN:
Nobody's got any money to make book with.
ES:
Nadie tiene dinero para hacer apuestas.
EN:
I wouldn't make book on what you don't know, Joe.
ES:
Sé que sabes de todo, Joe.
EN:
I wouldn't make book on that.
ES:
Yo no estaría tan seguro.
EN:
A week, is it? I'll make book it's for two years or more.
ES:
Apuesto a que serán dos años.
EN:
I'll make book we don't find a rational motive. I think the kid was clean and clear.
ES:
No tenemos ningún motivo racional.
EN:
I'll make book, it seems longer to me.
ES:
Le apuesto algo a que a mi me parece mucho más.
EN:
I wouldn't make book on that!
ES:
¡Eso no es tan seguro!
EN:
I'd make book it is.
ES:
- Apostaría a que sí.
EN:
I wouldn't make book on that baby.
ES:
No haría un libro sobre ese bebé.
EN:
You can make book on that.
ES:
Puedes hacer un libro sobre eso.
EN:
And when Artie Ravidge gives a promise, you can make book on it.
ES:
Cuando Artie Ravidge da su palabra, la cumple.
EN:
I'll make book on it.
ES:
Apuesto por ello.
ES:
Le voy a encerrar.
EN:
I know that some of them would axe their own brothers in two and make book on which is the bigger half.
ES:
Sé que algunos de ellos cortarían a sus hermanos en dos y apostarían sobre cuál es la mitad más grande.
EN:
You can make book on it.
ES:
Puede escribirlo.
EN:
But you believe in God, and I make book on that.
ES:
Pero usted cree en Dios, No me cabe la menor duda.
EN:
Nobody's got any money to make book with.
ES:
Nadie tiene dinero para hacer apuestas.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary