make for
Language: en
Meaning: (idiomatic)Toset outto go (somewhere); tomovetowards.Synonym:headforc.1593(date written),William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third:[…]”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies[…](First Folio), London:[…]Isaac Iaggard, andEd[ward]Blount, published1623,→OCLC,[Act IV, scene iv]:Hemakes forEngland, there to claim the crown.1888,J[ames] M[atthew] Barrie, “The Schoolhouse”, inAuld Licht Idylls, London:Hodder and Stoughton,[…],→OCLC,page 6:[H]e disappeared into his house much as a startled weaselmakes forits hole.; (idiomatic)Totendtoproduceorresultin.1914,William MacLeod Raine, chapter 11, inThe Pirate of Panama:It was such a day as one dreams about, with that pleasant warmth in the air thatmakes forindolent content.2019October 9, "Tiny cub gives lion a huge fright",Hindustan Times:A tiny cub is learning the art of stalking a little too well it seems. A video posted on social media shows the cub surprising its mamma and giving her a huge fright. The short clipmakes fora delightful watch.; (idiomatic)To identify; to connect.I don't agree, but theymakehimfora criminal.; (idiomatic,rare)Toconfirm,favour,strengthen(anopinion,theory, etc.).1830, E.S. Carlos (translator),Galileo Galilei(author), “The Siderial[sic]Messenger”, reprinted in Louise Fargo Brown and George Barr Carson,Men and Centuries of European Civilization, Ayer Publishing (1971),→ISBN,page 427:Secondly, we will examine the Cœlestiall Phœnomena thatmake forthe Copernican Hypothesis, as if it were to prove absolutely victorious;[…]1868December 1, T.W. Wonfor, “Rare Visitors at Brighton”, in M.C. Cooke, editor,Hardwicke's Science-Gossip, Robert Hardwicke, published1869,page278:Several very curious varieties of Blues have been taken, which appear tomake forDarwin’s theory.1912, Simon FitzSimons, “Criticisms in Kant”, inThe American Catholic Quarterly Review, volume37,page148:That they are “conditions of thought” does notmake forKant’s theory of the categories one iota more than itmakes forthe theory of Aristotle orforthe theory of Locke.; Used other than figuratively or idiomatically:seemake,for.Imadethis pictureformy Dad.
Examples:EN: Dr. Hart must make for the main dressing station which is located in a church.
ES: Dr. Hart debe armar la estación de preparación principal qué se localiza en una iglesia.
EN: But to guard timid heart I behaved haughtily, arrogant and gruffly, I talked about the sacrifice I would make for her more evil than self-mutilation and death...
ES: Mas, por ocultar mi corazn medroso, me las di de orgulloso, aspero y arrogante, le hable del sacrificio que le ofrecia, pero que la mutilacin o la muerte...
EN: Children, if we stuck together and had the right threads - we'd make for setting up a splendid business!
ES: "¡Chicos, si nos juntamos y tuviéramos ropa adecuada... ¡podríamos montar un gran negocio!"
EN: But, you must make for me a good impression upon her.
ES: Pero tienes que causarle buena impresión, por mí.
EN: But now, look here, there are one or two suggestions I've got to make for my part. I know you won't mind.
ES: Tengo unas sugerencias para mi papel que sé que no te molestarán.
EN: I heard, after her husband gave her the gate .. She went on the make for every man in the place.
ES: Escuché que cuando su esposo la dejó... iba por ahí camelando a todo hombre que se le cruzaba.
EN: Oh, what a swell wife you're gonna make for me.
ES: Da un aire más femenino.
EN: You head for the corral on foot. Get a horse and make for the abandoned mine.
ES: Vete a pie hasta el establo, coge un caballo y ve a la mina abandonada.
EN: - It doesn't make for discipline.
ES: - No ayuda a mantener la disciplina.
EN: Yes, this will again make for such a stretch of wall.
ES: Sí, esto me dará para un buen trozo de muro.
EN: They'd make for a wonderful banister, or something.
ES: Serían una maravillosa barandilla para la escalera, o algo...
EN: - And where do you make for?
ES: - ¿Adónde van a ir?
EN: Oh, I've an important phone call I must make for Mr. Andrews.
ES: Tengo que hacer una llamada importante para el Sr. Andrews.
EN: Get that lifejacket and make for the bridge.
ES: Coge una y ve hacia el puente.
EN: For such a gap at your fireside tonight I wouldn't make for the wealth of the Indies.
ES: No querría causar un vacío esta noche ni por todo el oro de las Indias.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary