EN: I can't make head or tail of it.
ES: No entiendo ni jota.
ES: No entiendo nada.
ES: No... me he tomado el día libre.
EN: I can't make head or tail of this navigation.
ES: No entiendo la navegación.
EN: I was unable to make head or tail of it.
ES: Pero no tenía ni pies ni cabeza.
EN: When I say I don't know what you mean I'm telling you that I can't make head or tail of you so can't talk to you properly.
ES: Cuando digo que no le entiendo... digo que no encuentro sentido en usted.
EN: I couldn't make head or tail of it.
ES: No he comprendido nada.
ES: No pude comprenderlo.
EN: 'Sent two men over, but they couldn't make head or tail of the slugging.
ES: No conseguimos sacar nada en limpio del vigilante.
EN: Can you make head or tail of that?
ES: ¿Puedes decifrar algo de eso?
EN: I can't make head or tail of anyone in this house this morning.
ES: No puedo entender a nadie en esta casa esta mañana.
EN: The boys can't make head or tail of it with me I come all right.
ES: No quiero tener que andar jugando a cara o cruz con ellos.
EN: Dario can't make head or tail of the plans.
ES: Dario no sabe por dónde coger los planos.
EN: I can't make head or tail of this.
ES: No entiendo nada.
EN: But I can't make head or tail of what it's meant to be.
ES: Pero no sé qué aspecto debe tener.
EN: If we can't make head or tail of it, it cannot be directed at anyone.
ES: No tiene ni pies ni cabeza, no puede estar dirigido a nadie.
EN: One can't make head or tail of it.
ES: Uno no puede hacer responsable a cualquiera.
EN: I can't make head or tail of them.
ES: ¿oye bien el teléfono?