EN: Barely able to make headway, sir.
ES: Apenas avanzábamos.
EN: The perfect system to make headway.
ES: Yo no me rebajo a hacer esa clase de trabajos.
EN: Well, I suppose there comes a time in most chaps' lives when they have to make out for themselves, especially if they want to make headway.
ES: Esto es normal a tu edad, querer ir por ahí por cuenta propia. - Es una forma de progresar en la vida.
EN: When she begins to make headway, we'll sink her on the shallows.
ES: Cuando empiece a avanzar, lo hundiremos en la parte poco profunda.
EN: - To make headway with tourists, buy them liquor !
ES: Emborrachémosla. De otra modo no se hace nada con una extranjera. - Tienes razón.
EN: We'll never make headway against this.
ES: Nunca podremos contra eso.
EN: But if one decides to stay, it is a must to make headway. One way or another.
ES: Pero si uno resuelve quedarse, hay que abrirse camino de cualquier manera sea como sea.
EN: Then somewhere during this illusion... that I'm making headway, I've got to make headway.
ES: En algún punto lograré llegar a mi objetivo. Tengo que llegar a mi objetivo.
EN: I'm just trying to make headway.
ES: Me informo... Intento avanzar, es todo.
EN: These guys,the agents they managed to shut down the martinez cartel and they were just beginning to make headway into the bevaro organization
ES: Los agentes consiguieron cerrar el cártel de Martínez, acababan de penetrar en la organización Barbara.
EN: Kevin will begin to make headway.
ES: Y Kevin comenzará a progresar.
EN: Sometimes it takes more than one session to make headway.
ES: Algunas veces toma más de una sesión lograr algo.
EN: Sometimes one approach doesn't make headway where a different one might.
ES: En ocasiones, un enfoque no logra los resultados que otro podría.
EN: Shall I make headway?
ES: - ¿Puedo ir primera?
EN: -So we can make headway.
ES: -Asi que podemos tomar ventaja.