make like a tree and leave
Language: en
Meaning: (idiomatic,humorous)Toleave,depart.Synonyms:make like a tree,make like a baby and head out,make like a banana and split,put an egg in one's shoe and beat it2011, P. E. Van Schaick,Greasy Village, Lulu.com,→ISBN,page82:See ya' later Pete, I'mmaking like a tree and leaving.2013, C. C. Elisan,Malware, Rootkits & Botnets(Beginner's Guide), McGraw Hill,→ISBN,page197:After all the needed malware files have been installed and all the necessary changes to the system have been made to facilitate malware persistency, the malware installermakes like a tree and leaves. Since the job of the malware installer is done, there is no more need for it to linger in the system.2013August 29, S. Moore,The Novel: An Alternative History, 1600-1800, Bloomsbury,→ISBN,page168:In Cocklecu, gender roles are reversed, to Klim's disgust. (The queen keeps a seraglio of 300 handsome men, and Klimmakes like a tree and leavesfor fear of being added to them.)
Examples:EN: We're gonna make like a tree and leave.
ES: Haremos las del soldado y marcharemos.
EN: Why don't you make like a tree and leave?
ES: - Por qué no haces cómo que te vas y te marchas.
EN: Don't make like a tree and leave me.
ES: ¡No hagas leña del árbol caído!
EN: We need to free Drax, get to the Milano, then make like a tree and leave.
ES: Tenemos que liberar a Drax, llegar hasta el Milano, largarnos e ir a echar raíces a otro lugar.
EN: Let's make like a tree and leave.
ES: Démonos el piro, vampiros.
ID: Mari berangkat.
EN: -Ah, well, then, I'll make like a tree and leave.
ES: - Ah, bueno, excelente, entonces, me piso como el erizo.
EN: - Yeah, let's make like a tree and leave.
ES: Sí, es hora de marcharse.
EN: -Let's make like a tree and leave. -Huh?
ID: Mari kita pergi dari sini.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary