An outstanding or exemplary man; a person who stands out from others by virtue of courage, honour, integrity, or excellence.
A paragon of manhood or virtue, regarded as superior to ordinary men.
2.
Generalcolloquialironic
A man regarded as the only genuinely admirable or worthy person among a group of otherwise ordinary or inferior men; used to emphasize singular distinction.
Used sarcastically to indicate a man presented as exemplary though the speaker doubts that claim.
Examples:
EN: Is the only man among men
ES: Es el único hombre entre los hombres
EN: A man among men.
ES: Un hombre entre los hombres.
ES: Un hombre entre los hombres.
ES: Un gran hombre.
ES: De un hombre entre los hombres.
EN: ...really sell that stiff as a man among men?
ES: - ¿... un hombre entre hombres, ése?
EN: Hide a stone among stones and a man among men.
ES: Una piedra se esconde entre las piedras, y un hombre entre los hombres.
EN: His violence can be great. You see him as a man among men.
ES: Tú lo ves como un hombre, pero no puedes verlo como yo.
EN: We punish Scipio only because he is a man among men.
ES: Castigaremos a Escipión sólo porque él es un hombre entre los hombres. ¿O un romano entre romanos?
EN: He was a man among men.
ES: Era un hombre entre muchos.
EN: You're truly a man among men!
ES: ¡Realmente eres un hombre entre muchos!
EN: I suppose you could say he was a man among men.
ES: Supongo que se podría decir que era un hombre entre hombres.
EN: You're truly a man among men.
ES: Eres realmente un hombbre entre hombres.
EN: Oh, you're a man among men, Sully.
ES: Eres un hombre único, Sully.
EN: Yeah... you are a man among men.
ES: Sí... eres un hombre único.
EN: You are a man among men.
ES: Usted es único entre los hombres.
EN: Never gonna think that the man I lose is the only man among men!
ES: Nunca creeré que el hombre al que pierda es el único hombre entre los hombres.