☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
mastermind
Language:
Meanings:
1.
International English
neutral
formal
A person who conceives, organizes, and directs a complex or ingenious enterprise, operation, or plot, often the principal planner behind a scheme.
2.
International English
informal
An exceptionally intelligent or strategic person, often praised or referred to humorously as the chief thinker in a group.
3.
International English
neutral
formal
To plan, organize, and direct (a complex operation, project, or scheme), especially with skill or cunning.
Examples:
EN:
The mastermind.
ES:
El listo.
EN:
Who? --- A criminal; the hidden mastermind
ES:
- Un criminal, una mente maestra.
EN:
Ask the mastermind what he's doing here.
ES:
Pregúntele al cerebro qué está haciendo aquí.
EN:
A mastermind!
ES:
¡Qué cerebro!
ES:
¡Qué cerebro!
EN:
For months the police sought the mastermind behind those crimes, the man behind the curtain.
ES:
Durante meses la policía buscó al cerebro detrás de esos crímenes, el hombre detrás de la cortina.
EN:
That's the nice part of being with a mastermind you do the thinking for both of us.
ES:
Es lo bueno de ser el cerebro usted piensa por los dos.
EN:
All right, mastermind.
ES:
Vale, genio.
EN:
Well mastermind, now what?
ES:
¿Qué hacemos, genio?
EN:
What? They've caught up with your racket. Mister mastermind.
ES:
Han descubierto tu tráfico, señor genio.
EN:
Don't worry. Harry and I go in business where you and the mastermind left off.
ES:
Harry y yo retomaremos el trabajo donde lo habéis dejado.
EN:
If you want to see the mastermind Moxley, he's in there.
ES:
Si quiere ver al creador del Plan Moxley, está ahí dentro.
EN:
Toss that mastermind of yours into high and listen.
ES:
Usa ese gran cerebro que tienes y escucha.
EN:
Alright, mastermind, tell me whom to write about.
ES:
Muy bien, cerebro, dime sobre quién escribir.
EN:
The mastermind must not be disturbed.
ES:
Las mentes maestras no deben ser alteradas.
EN:
I guess little Miss Innocence didn't fall for the mastermind's tricks.
ES:
Creo que la Srta. Inocencia no cayó en la trampa del genio.
EN:
The mastermind.
ES:
El listo.
EN:
Who? --- A criminal; the hidden mastermind
ES:
- Un criminal, una mente maestra.
EN:
Ask the mastermind what he's doing here.
ES:
Pregúntele al cerebro qué está haciendo aquí.
EN:
A mastermind!
ES:
¡Qué cerebro!
ES:
¡Qué cerebro!
EN:
For months the police sought the mastermind behind those crimes, the man behind the curtain.
ES:
Durante meses la policía buscó al cerebro detrás de esos crímenes, el hombre detrás de la cortina.
EN:
That's the nice part of being with a mastermind you do the thinking for both of us.
ES:
Es lo bueno de ser el cerebro usted piensa por los dos.
EN:
All right, mastermind.
ES:
Vale, genio.
EN:
Well mastermind, now what?
ES:
¿Qué hacemos, genio?
EN:
What? They've caught up with your racket. Mister mastermind.
ES:
Han descubierto tu tráfico, señor genio.
EN:
Don't worry. Harry and I go in business where you and the mastermind left off.
ES:
Harry y yo retomaremos el trabajo donde lo habéis dejado.
EN:
If you want to see the mastermind Moxley, he's in there.
ES:
Si quiere ver al creador del Plan Moxley, está ahí dentro.
EN:
Toss that mastermind of yours into high and listen.
ES:
Usa ese gran cerebro que tienes y escucha.
EN:
Alright, mastermind, tell me whom to write about.
ES:
Muy bien, cerebro, dime sobre quién escribir.
EN:
The mastermind must not be disturbed.
ES:
Las mentes maestras no deben ser alteradas.
EN:
I guess little Miss Innocence didn't fall for the mastermind's tricks.
ES:
Creo que la Srta. Inocencia no cayó en la trampa del genio.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary