☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
measure up
Language:
Meanings:
1.
Global
neutral
To reach or satisfy a required standard or expectation; to be adequate for a purpose or role.
2.
Global
neutral
To compare favorably with others; to be as good as someone or something else.
3.
Global
neutral
To conform to specified needs, measurements, or requirements.
Examples:
EN:
Still, he'll measure up to my standards, or out he goes.
ES:
Aun así, si no está a la altura de mis exigencias, se irá.
EN:
And I trust that you, and you, too, Mr. Forsythe, will measure up to our requirements.
ES:
Y confío en que usted... y usted también, Sr. Forsythe... estarán a la altura de nuestras exigencias.
EN:
Learn everything, and if you don't measure up, out.
ES:
Aprender todo, y si no está a la altura... se irá.
EN:
And I'm giving you a chance to measure up to her.
ES:
Y le daré a usted una oportunidad de darle la razón.
EN:
You must measure up, Drake. Thank you, sir.
ES:
Espero que esté a la altura.
EN:
Of course, it must be quite a shock to realize one simply doesn't measure up. To civilised standards.
ES:
Claro, debe ser un rudo golpe darse cuenta de que alguien está sin civilizar.
EN:
But if she's the one this bill is intended to help it's up to us to find out whether it does measure up to her needs or not
ES:
Pero es a ella a quien esta ley tiene la intención de ayudar, depende de nosotros descubrir si está a la altura de sus necesidades o no
EN:
When the real test came, I couldn't measure up.
ES:
A la hora de la verdad, no di la talla.
EN:
I'll try to measure up to all that.
ES:
Intentaré estar a la altura.
EN:
Yes, you see, there are all too few modern males... who can measure up to the prehistoric.
ES:
- ¿Qué os parece? Sí, verán, hay muy pocos hombres modernos... que puedan medirse con el prehistórico.
EN:
I received the reports and had to take the measure up officially...
ES:
Recibí los informes y tuve que tomar las medidas oficiales.
EN:
I have since been out with other men, but as none of them measure up to my first love,
ES:
Desde entonces he salido con otros hombres, pero ninguno de ellos estuvo a la altura de mi primer amor.
EN:
He doesn't measure up to his father's belt buckle.
ES:
Pero no está a la altura de su padre.
EN:
I hope i can measure up to the responsibility.
ES:
Espero estar a la altura.
EN:
Don't I measure up to the other Wileys?
ES:
¿No estoy a la altura de los otros Wileys?
EN:
Still, he'll measure up to my standards, or out he goes.
ES:
Aun así, si no está a la altura de mis exigencias, se irá.
EN:
And I trust that you, and you, too, Mr. Forsythe, will measure up to our requirements.
ES:
Y confío en que usted... y usted también, Sr. Forsythe... estarán a la altura de nuestras exigencias.
EN:
Learn everything, and if you don't measure up, out.
ES:
Aprender todo, y si no está a la altura... se irá.
EN:
And I'm giving you a chance to measure up to her.
ES:
Y le daré a usted una oportunidad de darle la razón.
EN:
You must measure up, Drake. Thank you, sir.
ES:
Espero que esté a la altura.
EN:
Of course, it must be quite a shock to realize one simply doesn't measure up. To civilised standards.
ES:
Claro, debe ser un rudo golpe darse cuenta de que alguien está sin civilizar.
EN:
But if she's the one this bill is intended to help it's up to us to find out whether it does measure up to her needs or not
ES:
Pero es a ella a quien esta ley tiene la intención de ayudar, depende de nosotros descubrir si está a la altura de sus necesidades o no
EN:
When the real test came, I couldn't measure up.
ES:
A la hora de la verdad, no di la talla.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary