☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
meeting of the minds
Language:
Meanings:
1.
General
US
UK
neutral
formal
A shared understanding or mutual agreement between two or more parties about a particular matter.
The state in which parties hold the same intention or belief regarding the terms or purpose of an arrangement.
2.
US
UK
International
legal
formal
In contract law, the mutual assent between parties necessary to form a binding contract; the concurrence of intention on essential terms.
Examples:
EN:
And all we need is a meeting of the minds.
ES:
Solo necesitamos una reunión de las mentes.
EN:
He and I just had a meeting of the minds.
ES:
Tuvimos una reunión en su tienda.
EN:
It's to our own interest. That's why I'm here. I know that there can be a meeting of the minds if you'll listen.
ES:
Considerando eso, vine a ver... si logramos ponernos de acuerdo, pero tiene que escucharme.
EN:
What a great meeting of the minds.
ES:
¡Qué reunión de mentes!
EN:
It's time we come to a meeting of the minds.
ES:
Sin embargo...
EN:
So maybe there could be something of a meeting of the minds two ways.
ES:
Esto podría funcionar en las dos direcciones.
EN:
Your Honor, there is no meeting of the minds between the defender and myself.
ES:
EI Defensor público y yo no estamos de acuerdo.
EN:
Very well, we'll have a give and take. Come to some meeting of the minds.
ES:
Podemos discutirlo... llegar a un acuerdo.
EN:
Well, sir, you might eay we had a meeting of the minds.
ES:
Bueno, señor, yo diría que tenemos una union mental.
EN:
- A meeting of the minds.
ES:
- Una fusión de las mentes.
EN:
There was no competent meeting of the minds necessary for a valid contract.
ES:
Hacía falta una mente competente para la validez del contrato.
EN:
Therefore, as a matter of law, there's been no meeting of the minds.
ES:
Por tanto, de acuerdo a la ley... no hubo un acuerdo mutuo.
EN:
Uh ...a marriage is a contract and, like any contract, there has to be a meeting of the minds.
ES:
Un matrimonio es un contrato, así que debe haber consenso.
EN:
Yeah, yeah, it looked like you guys were having a regular meeting of the minds.
ES:
Sí, eso parecía, que estabais de charleta.
EN:
There was no meeting of the minds.
ES:
No hubo unión espiritual.
EN:
And all we need is a meeting of the minds.
ES:
Solo necesitamos una reunión de las mentes.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary