EN: You got a Mickey Mouse on the bill today?
ES: ¿Ponen algo de Mickey Mouse hoy?
EN: What, no Mickey Mouse?
ES: ¿Nada de Mickey Mouse?
EN: - No, no Mickey Mouse.
ES: - No, nada de Mickey Mouse.
EN: - Mickey Mouse.
ES: - Mickey Mouse.
EN: -To the movies, see Mickey Mouse.
ES: -Al cine, a ver Mickey Mouse.
EN: -Mickey Mouse? -Yes.
ES: -¿Mickey Mouse?
EN: Oh, you make me feel So Mickey Mouse-y
ES: Mi corazón da vuelcos
EN: To be as lowbrow as I honestly am, I prefer Mickey Mouse.
ES: Si queréis que sea sincera, yo prefiero a Mickey Mouse.
EN: Sir, I didn't know that it was a triple bill. With a short and a newsreel, and after I paid my 30 cents, I didn't want to miss Mickey Mouse.
ES: No sabía que había un corto y un documental y tras pagar mis 30 centavos no quise perderme a Mickey Mouse.
EN: - Was it Mickey Mouse In The Alps?
ES: - ¿Era Mickey Mouse en los Alpes?
EN: No, Mickey Mouse And The Sheriff.
ES: No, Mickey Mouse y el Sheriff.
EN: Or Mickey Mouse as an ingénue
ES: ♪ O Mickey Mouse como un ingenuo ♪
EN: If she's invalid I'm Mickey Mouse.
ES: Si ella está inválida, yo soy Mickey Mouse.
EN: You look more like Mickey Mouse than Mickey Mouse does himself.
ES: Te pareces más al ratón Mickey que él mismo.
ES: Te pareces más al ratón Mickey que él mismo.
EN: Might as well run a Mickey Mouse as that stuff.
ES: Esto no da ningún resultado.