☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
mind you
Language:
Meanings:
1.
United Kingdom
United States
informal
conversational
A discourse marker used to introduce a qualification, contrast, or clarification (similar to 'however' or 'that said').
Used to draw attention to a point that modifies or emphasizes what has just been said.
2.
United Kingdom
United States
informal
imperative
A warning or instruction meaning 'be careful' or 'take care that' (often followed by a clause giving the hazard to avoid).
Examples:
EN:
He went down in that blazing pit not once, mind you, but three times and carried them all out, one after another.
ES:
Atravesó aquellas llamaradas sin pensarlo, hasta en tres ocasiones. Él los sacó fuera, uno tras otro.
EN:
Now, mind you, a knife is a difficult thing to handle.
ES:
Un cuchillo es difícil de usar.
EN:
- Oh, no charity, mind you.
ES:
- Nada de caridad, eso sí.
EN:
But, mind you, I've only got one bottle.
ES:
Pero ojo, solo tengo una botella.
EN:
And in no time, no time, mind you... they'd snapped up every piece of land that was worth having... and by nightfall...
ES:
Y sin perder tiempo, nada, les digo reclamaron cada lote que valía la pena y para el anochecer...
EN:
I don't mind you knowing anything about me.
ES:
No quiero ocultarte nada.
EN:
And mind you, don't lie.
ES:
Fíjate que no debes mentir.
EN:
A very small third, mind you.
ES:
Aprende, un pequeño tercio,
EN:
Yeah, I left the old woman flat and blew the works. With the dough in cash, mind you.
ES:
He dejado el viejo puerto y tengo puestas las velas con la pasta.
EN:
If you do one thing that I don't approve of while I'm gone... the least little thing, mind you... I'll show you what horror means.
ES:
Te lo advierto, si haces algo que no me guste mientras no estoy... por insignificante que sea... te mostraré el significado del horror.
EN:
Locked, mind you.
ES:
Cerrado, háganse cuenta.
EN:
"mind you don't lean out too far or you'll go overboard.
ES:
Recuerda no asomarte demasiado o caerás por la borda
EN:
I came here because I made up my mind you better be told where you get off.
ES:
No me digas que no contribuiste a que Pops hiciese esa grabación
EN:
Well,make it up your mind you aren't going back.
ES:
Pues ve pensando en volver.
EN:
Quiet, mind you.
ES:
Y calladita, ¿eh?
EN:
Now, mind you, a knife is a difficult thing to handle.
ES:
Un cuchillo es difícil de usar.
EN:
- Oh, no charity, mind you.
ES:
- Nada de caridad, eso sí.
EN:
But, mind you, I've only got one bottle.
ES:
Pero ojo, solo tengo una botella.
EN:
And in no time, no time, mind you... they'd snapped up every piece of land that was worth having... and by nightfall...
ES:
Y sin perder tiempo, nada, les digo reclamaron cada lote que valía la pena y para el anochecer...
EN:
He went down in that blazing pit not once, mind you, but three times and carried them all out, one after another.
ES:
Atravesó aquellas llamaradas sin pensarlo, hasta en tres ocasiones. Él los sacó fuera, uno tras otro.
EN:
I don't mind you knowing anything about me.
ES:
No quiero ocultarte nada.
EN:
And mind you, don't lie.
ES:
Fíjate que no debes mentir.
EN:
A very small third, mind you.
ES:
Aprende, un pequeño tercio,
EN:
Yeah, I left the old woman flat and blew the works. With the dough in cash, mind you.
ES:
He dejado el viejo puerto y tengo puestas las velas con la pasta.
EN:
If you do one thing that I don't approve of while I'm gone... the least little thing, mind you... I'll show you what horror means.
ES:
Te lo advierto, si haces algo que no me guste mientras no estoy... por insignificante que sea... te mostraré el significado del horror.
EN:
Locked, mind you.
ES:
Cerrado, háganse cuenta.
EN:
"mind you don't lean out too far or you'll go overboard.
ES:
Recuerda no asomarte demasiado o caerás por la borda
EN:
Well,make it up your mind you aren't going back.
ES:
Pues ve pensando en volver.
EN:
I came here because I made up my mind you better be told where you get off.
ES:
No me digas que no contribuiste a que Pops hiciese esa grabación
EN:
Quiet, mind you.
ES:
Y calladita, ¿eh?
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary