☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
mother hen
Language:
Meanings:
1.
Global
neutral
A mature female chicken that sits on and tends eggs and chicks.
2.
Global
informal
A person who cares for, protects, and fusses over others in a kindly, watchful way; a nurturing guardian figure.
3.
Global
informal
derogatory
A person who is excessively protective, meddlesome, or bossy about the affairs of others; a fussy or overbearing caretaker.
Examples:
EN:
She's my age, but she incubates me like a mother hen.
ES:
Tiene mi edad, pero me protege como una gallina a su polluelo.
EN:
All right, mother hen, now get back in the kitchen and see that my roast doesn't burn.
ES:
está bien, mama gallina, ya salgo de la cocina y cuida que mi asado no se queme.
EN:
You sound like mother hen looking after little chick.
ES:
No hace falta que seas tan condescendiente. Pareces la gallina clueca vigilando a su polluelo.
EN:
Until someone else does it better, mother hen's sticking close to the coop.
ES:
Hasta que alguien la reemplace, la gallina no se movera del gallinero.
EN:
- Because of me. She's always been my mother hen.
ES:
Siempre se ha sentido como la gallina con su polluelo.
EN:
She's been a mother hen...
ES:
Siempre ha sido como una madre para mi.
EN:
We wanted the mother hen to leave so the chick...
ES:
Queriamos que la gallina dejara el nido.
EN:
- You look after me like a mother hen.
ES:
- Me cuidas como si fueses una gallina madre.
EN:
Just a chickadee Who needs a mother hen
ES:
Una polluela Que necesita a la gallina
EN:
He's like an old mother hen with his bills and rents and taxes.
ES:
Es muy receloso con sus facturas, rentas e impuestos.
ES:
Él lleva sus cuentas.
EN:
Did you ever see such a clucking old mother hen as he is?
ES:
¿Alguna vez has visto una gallina clueca como él?
EN:
I shall hover around for a while like an old mother hen.
ES:
Estaré merodeando por un tiempo como una gallina vieja.
EN:
Like a mother hen.
ES:
Como una gallina clueca.
EN:
He's like an old mother hen with his bills and rents and taxes.
ES:
Es muy receloso con sus facturas, rentas e impuestos.
ES:
Él lleva sus cuentas.
EN:
Did you ever see such a clucking old mother hen as he is?
ES:
¿Alguna vez has visto una gallina clueca como él?
EN:
I shall hover around for a while like an old mother hen.
ES:
Estaré merodeando por un tiempo como una gallina vieja.
EN:
Like a mother hen.
ES:
Como una gallina clueca.
EN:
Look at the mother hen with all her chicks!
ES:
¡Mira a mamá gallina con sus polluelos!
EN:
You look like a mother hen.
ES:
Entreténgala mientras voy a la cocina.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary