move on
Language: en
Meaning: (idiomatic,intransitive)Tocontinue; toproceed; togo on.After spending the night resting in an abandoned church, the group decided tomove onin their quest.2020December 2, Paul Bigland, “My weirdest and wackiest Rover yet”, inRail, page67:Moving onagain, I catch another GWR Class 802 bound for Oxford via the Cotswold Line.; (idiomatic,intransitive)To startdealing withsomething else.The best revenge is always to just happilymove onand let karma do the rest.2015May 12,Rachel Platten,Dave Bassett,Brian West, “Beating Me Up”, inFight Song[1], performed by Rachel Platten:You'vemoved on, I know I should tooMy cuts are all gone, my pain feels brand new2021, Olivia Rodrigo, “good 4 u”, inSOUR[2]:Well, good for you, I guess youmoved onreally easilyYou found a new girl and it only took a couple weeks2025March 14, Gershom Gorenberg, “Netanyahu Doesn’t Want the Truth to Come Out”, inThe Atlantic[3]:In Israel, a state commission of inquiry is not merely a judicial instrument or a means of settling facts. It’s a ritual of national closure that allows people to put events in order andmove on.2024August 19, Ellie Violet Bramley, “Ted Baker’s closure was foreseeable from a fashion perspective”, inThe Guardian[4],→ISSN:Part of the problem is that Ted Baker hasn’tmoved on. In an era of hyper-fast fashion, where consumers can buy into new trends in the bat of an eyelid at very low cost, Ted Baker’s dedication to its staid aesthetic read like an admission of defeat long before its actual demise.; (idiomatic,transitive,informal)To attempt a seduction, often in a way seen as disloyal or rude to another.I think Shane is going tomove onmy ex tonight.
Examples:EN: Cooperation is important and let's move on.
ES: La cooperación es lo más importante. No culpes al pasado.
EN: Richard: "Marja, just turn the page and move on.
ES: Richard: "Marja, ven, pasemos página.
EN: "I order him to move on, three times, but he refuses to comply."
ES: "Le ordené que circulase tres veces, pero se negó a obedecer."
EN: And one pyre after another burns in the town square, until the judges will one day move on to the next town.
ES: Y una pira tras otra arde en la plaza de la ciudad, hasta que un día los jueces se vayan a otra ciudad.
EN: "Get a move on, Bill.
ES: "Vamos, Bill.
EN: And if she sees the slightest move on my part she'll snap up the Canal fleet or no fleet. The spy mania.
ES: La manía del espionaje.
EN: To your dressing rooms, now, go on, move on.
ES: ¡A sus camerinos, rápido! ¡Deprisa!
EN: Come on, get a move on.
ES: Vamos, muévete.
EN: "Let's go, kids - let's move on"
ES: "¡Vamos chicos, moveros!"
EN: -Get a move on.
ES: - Muy bien.
EN: Get a move on!
ES: ¡Dense prisa!
ES: Más ligero!
EN: Let's move on. Have you already set up the microphones?
ES: Sigue. ¿Colocaste ya los micrófonos?
EN: Get a move on.
ES: Apúrate.
EN: Then tell the old guy to get a move on.
ES: Ya está bien, dile al viejo que se dé prisa.
EN: Move on, move on.
ES: Moveos, moveos.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary