☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
my foot
Language:
Meanings:
1.
US
UK
general
informal
An exclamation of disbelief or contempt used to reject a preceding statement as false, exaggerated, or unacceptable.
2.
general
neutral
The speaker's foot; the body part at the end of the leg.
Examples:
EN:
Why do you keep stepping on my foot?
ES:
Por qué sigue caminando sobre mis pasos?
EN:
And if you ever open your mouth again, I'll put my foot in it.
ES:
Y si alguna vez vuelves a abrir la boca, te meto el pie en ella.
EN:
You're on my foot!
ES:
- ¡Estás en mi pie!
EN:
You're on my foot, sir!
ES:
¡Me estás pisando el pie, señor!
EN:
Unsettled, my foot.
ES:
Inestable, y una porra.
EN:
I have such a terrible pain in my foot.
ES:
Tengo un dolor tan terrible en el pie.
EN:
Well, sir, I never had such a comfortable shoe on my foot. - Really?
ES:
Nunca había llevado un zapato tan cómodo.
EN:
You get my shoe and get it on my foot. Let me get out of here. You'll hear from this, young man.
ES:
Coja mi zapato y póngamelo que me voy ahora mismo.
EN:
Oh, my foot is asleep.
ES:
Oh, se me ha dormido el pie.
EN:
I'm never going to act again. I'm never going to put my foot on a stage again as long as I live.
ES:
Nunca volveré a actuar ni a pisar un escenario.
EN:
Let go of my foot at once!
ES:
¡Suelte Ud. inmediatamente mi pie!
EN:
I know, believe me. They can all kiss my foot when I get out.
ES:
Créeme, cuando salga, ya pueden olvidarse de mí.
EN:
I know I'm an awful baby, but my foot's killing me.
ES:
Sé que soy un niño pero... Mi pie está horriblemente mal...
EN:
- Take your face out of my foot!
ES:
- ¡Aparte su cara de mi pie!
EN:
Like my foot's asleep.
ES:
Se me ha dormido un pie.
EN:
Why do you keep stepping on my foot?
ES:
Por qué sigue caminando sobre mis pasos?
EN:
And if you ever open your mouth again, I'll put my foot in it.
ES:
Y si alguna vez vuelves a abrir la boca, te meto el pie en ella.
EN:
You're on my foot!
ES:
- ¡Estás en mi pie!
EN:
You're on my foot, sir!
ES:
¡Me estás pisando el pie, señor!
EN:
Unsettled, my foot.
ES:
Inestable, y una porra.
EN:
I have such a terrible pain in my foot.
ES:
Tengo un dolor tan terrible en el pie.
EN:
Well, sir, I never had such a comfortable shoe on my foot. - Really?
ES:
Nunca había llevado un zapato tan cómodo.
EN:
You get my shoe and get it on my foot. Let me get out of here. You'll hear from this, young man.
ES:
Coja mi zapato y póngamelo que me voy ahora mismo.
EN:
Oh, my foot is asleep.
ES:
Oh, se me ha dormido el pie.
EN:
I'm never going to act again. I'm never going to put my foot on a stage again as long as I live.
ES:
Nunca volveré a actuar ni a pisar un escenario.
EN:
Let go of my foot at once!
ES:
¡Suelte Ud. inmediatamente mi pie!
EN:
I know, believe me. They can all kiss my foot when I get out.
ES:
Créeme, cuando salga, ya pueden olvidarse de mí.
EN:
I know I'm an awful baby, but my foot's killing me.
ES:
Sé que soy un niño pero... Mi pie está horriblemente mal...
EN:
- Take your face out of my foot!
ES:
- ¡Aparte su cara de mi pie!
EN:
Like my foot's asleep.
ES:
Se me ha dormido un pie.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary