☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
nip and tuck
Language:
Meanings:
1.
General (UK, US, other English-speaking regions)
informal
Closely contested; very narrowly decided or evenly matched.
2.
United States
General
informal
colloquial
A cosmetic surgical procedure (often hyphenated as 'nip-and-tuck'); an operation intended to improve appearance.
Minor surgical or cosmetic alterations intended to improve appearance.
3.
General
informal
To make small adjustments, trims, or alterations; to tidy or refine by minor changes.
Examples:
EN:
You know, Frank, you should really offer him a nip and tuck job.
ES:
¿Sabes, Frank? Deberías considerar tomar ese trabajo.
EN:
It was nip and tuck.
ES:
- Fue una lucha codo con codo.
EN:
I know a killer doctor in beverly hills... that will nip and tuck ya.
ES:
Conozco un médico en Beverly Hills que hace milagros.
EN:
We got a citizen down who, as we speak, is nip and tuck.
ES:
En cambio tenemos a un ciudadano que está siendo arrestado.
EN:
It was nip and tuck there for a while I think I'm a pretty strong guy but I'm telling ya, that sucker hit that line!
ES:
estuvimos peleando de un lado a otro creo que soy un tipo fuerte pero te digo, este cayó en mi trampa!
EN:
If we nip and tuck in different departments, we can do it.
ES:
Si arreglamos algunos departamentos, podemos hacerlo.
EN:
There's no way they can just nip and tuck so you both get some? .
ES:
Y no hay forma que puedan cortar para que ambos tengan una parte?
EN:
Well, for all I know.. you might have had a little nip and tuck under the gills.
ES:
Bueno, todo lo que sé... es que puede ser que hayas tenido un poquito de agallas.
EN:
Olivia, you and Elliot talk to the nip and tuck brigade.
ES:
Olivia, tú y Elliot hablarán con los especialistas en cirugía plástica.
EN:
I expect It'll be nip and tuck Between them The rest of their lives.
ES:
Espero que estén codo con codo entre ellos el resto de sus vidas.
EN:
Hey, mother, why didn't We call them nip and tuck?
ES:
Hey madre, ¿por qué no les pusimos codo con codo?
EN:
It's only nip and tuck now who makes the biggest catch, Daddy or me.
ES:
Ahora es difícil decir quién atrapa los más grandes, si papá o yo.
EN:
I'm a glutton for cuttin' For putting' with a button To snip and pluck, nip and tuck fix and trim, tie on that brim
ES:
Soy un glotón de confección, de la inserción de un botón, de tijerear y costurear, arreglar y remendar,
EN:
I expect It'll be nip and tuck Between them The rest of their lives.
ES:
Espero que estén codo con codo entre ellos el resto de sus vidas.
EN:
Hey, mother, why didn't We call them nip and tuck?
ES:
Hey madre, ¿por qué no les pusimos codo con codo?
EN:
It's only nip and tuck now who makes the biggest catch, Daddy or me.
ES:
Ahora es difícil decir quién atrapa los más grandes, si papá o yo.
EN:
I'm a glutton for cuttin' For putting' with a button To snip and pluck, nip and tuck fix and trim, tie on that brim
ES:
Soy un glotón de confección, de la inserción de un botón, de tijerear y costurear, arreglar y remendar,
EN:
Here we are at the end of the thi rd i nning of this nip and tuck ball game... with a score of Senators three, Cleveland two.
ES:
Es el final de la tercera entrada en este partido tan reñido: Senators 3, Cleveland 2.
EN:
- It's nip and tuck, sir.
ES:
- Es muy apurado, señor.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary