EN: Now, if Selby had been that man, wanting to poison Edith, living in the same house with her, under no pressure, no urgency -- only supposing, of course, he had to kill Edith before Beatrice --
ES: Ahora, si Selby fuese ese hombre... deseando envenenar a Edith, viviendo en la misma casa. Sin ninguna presión, sin urgencia... solo suponiendo, por supuesto... que tuviese que matar a Edith antes que a Beatrice.