☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
no soap
Language:
Meanings:
1.
chiefly US
informal
colloquial
Used to indicate refusal, rejection, or that something will not work or be accepted; 'no way' or 'it won't do'.
2.
chiefly US
informal
Useless or ineffective; failing to produce the desired result.
Examples:
EN:
It's no soap, Gabby.
ES:
No sirve, Gabby,
EN:
- Well Excellency, there's no soap.
ES:
Peor, Excelencia, no hay jabón.
EN:
- Hey Esther, there's no soap.
ES:
¡Esther! No hay jabón.
EN:
Your ears! There's no soap in the house?
ES:
Y estas orejas, ¿es que no hay jabón en casa?
EN:
No, no soap.
ES:
- No, jabón no.
EN:
No taxi, no job. No job, no soap.
ES:
Sin taxi no hay trabajo y sin trabajo no hay nada.
EN:
Now you go back and tell whoever's pulling this that there's no soap.
ES:
- Nada de Dios. Dígale al Jefe que no jugaré más a las marionetas.
EN:
No hope, no soap, no nothing.
ES:
¿ Cómo está usted?
EN:
I called them, no soap.
ES:
Lo llamé, nada.
EN:
I tried to, but no soap.
ES:
Lo intenté, no me creen.
EN:
No, no soap, Leo.
ES:
No, no quiero saber nada, Leo.
EN:
No, I'm sorry, kid, it's just no soap.
ES:
No, lo siento, chaval, va a ser que no.
EN:
So it's "non sappo", which is Latin for no soap.
ES:
- ¿No le pagan lo suficiente? - Es mucho más de lo que me esperaba. - Entonces, ¿qué ocurre?
EN:
No hope, no soap
ES:
♪ No hay esperanza, no hay dinero ♪
EN:
There's no soap in my room.
ES:
- No hay jabón en mi habitación.
EN:
It's no soap, Gabby.
ES:
No sirve, Gabby,
EN:
- Well Excellency, there's no soap.
ES:
Peor, Excelencia, no hay jabón.
EN:
- Hey Esther, there's no soap.
ES:
¡Esther! No hay jabón.
EN:
Your ears! There's no soap in the house?
ES:
Y estas orejas, ¿es que no hay jabón en casa?
EN:
No, no soap, Leo.
ES:
No, no quiero saber nada, Leo.
EN:
No, no soap.
ES:
- No, jabón no.
EN:
No taxi, no job. No job, no soap.
ES:
Sin taxi no hay trabajo y sin trabajo no hay nada.
EN:
Now you go back and tell whoever's pulling this that there's no soap.
ES:
- Nada de Dios. Dígale al Jefe que no jugaré más a las marionetas.
EN:
No hope, no soap, no nothing.
ES:
¿ Cómo está usted?
EN:
I called them, no soap.
ES:
Lo llamé, nada.
EN:
I tried to, but no soap.
ES:
Lo intenté, no me creen.
EN:
No, I'm sorry, kid, it's just no soap.
ES:
No, lo siento, chaval, va a ser que no.
EN:
So it's "non sappo", which is Latin for no soap.
ES:
- ¿No le pagan lo suficiente? - Es mucho más de lo que me esperaba. - Entonces, ¿qué ocurre?
EN:
No hope, no soap
ES:
♪ No hay esperanza, no hay dinero ♪
EN:
There's no soap in my room.
ES:
- No hay jabón en mi habitación.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary