EN: that baloney is a non-starter with me.
ES: Ésa habla y habla, pero a mí no me la da.
EN: That's a non-starter, Murgatroyd.
ES: ¡Es muy poco probable, Murgatroyd!
EN: You're a non-starter.
ES: Usted es un non-starter.
EN: This is a non-starter because no one who's in love can eat with hunger.
ES: No hay nada que hacer. Porque nadie que esté enamorado puede comer con hambre.
EN: - That's a non-starter.
ES: - Es imposible.
EN: We both Know this proposal is a non-starter.
ES: Los dos sabemos que no se puede hacer nada con esta propuesta.
EN: No,I'm telling you,this day care thing is a non-starter.
ES: No, ya te lo digo, lo de la guardería no tiene futuro.
EN: It's a non-starter.
ES: Es un plan poco viable.
EN: You know, without any kind of equity or income support this loan is a non-starter.
ES: Verá, si no dispone de acciones ni ingresos no podemos concedérselo.
EN: 'By many people, I mean the establishment I married into, 'because they've decided that I'm a non-starter.'
ES: Cuando digo mucha gente, me refiero a la elite con la que me he casado porque ellos han decidido que no tengo posibilidades de triunfar.
EN: That you and Diana split up very recently? That was a non-starter.
ES: Que lo tuyo con Diana es muy reciente si lo tuyo con Diana nunca fue.
EN: This is a non-starter.
ES: Esto es un imposible.
EN: But to skeptics, the Mars Direct mission plan is a non-starter.
ES: Pero para los escépticos, la misión Directo a Marte no empezará.
EN: Lori, you know I love you and I try to respect your life choices, but this is a non-starter for me.
ES: Lori, sabes que te amo y trato de respetar todas las decisiones de tu vida, pero esta no es una opción para mí.
EN: Because Tommy's busy and Kevin's a non-starter.
ES: Porque Tommy está ocupado y Kevin es inútil.