EN: That's not cricket.
ES: Eso no se hace.
ES: Esto no es cricket
EN: I say, Mr. Shane, that's not cricket.
ES: Sr. Shane, eso no se hace.
EN: Definitely not cricket, old boy.
ES: Definitivamente no juega limpio, viejo amigo.
EN: Of course, it's not cricket to read other folks' mail, but...
ES: Es de mala educación leer una carta ajena.
EN: This is rifle drill, not cricket practice.
ES: Esto es instrucción con fusil, no entrenamiento de críquet.
EN: No, Mr. Wilcot, this is not cricket but war to the knife.
ES: No, Sr. Wilcot, esto no es un partido de cricket, es una guerra a muerte.
EN: - That's just not cricket.
ES: - Eso no es cricket.
EN: It's just not cricket.
ES: Esto no es críquet.
ES: No es jugar limpio.
EN: - It's unethical, not cricket.
ES: - Es poco ético. No es críquet.
EN: This time, gangs have gone too far. And what's more, what I have to tell you is certainly not cricket.
ES: Ahora lo que te puedo decir con certeza es que no será rápido.
EN: No, no, no, no. That's not cricket. You don't hold the bat like that, lad.
ES: No se agarra el bate así.
EN: It's not cricket.
ES: No es cricket.
ES: No es al cricket.
EN: Umpire, he can't do that. It's not cricket.
ES: Árbitro, no puede hacer esto.
EN: Oh, now, that is just not cricket, Gromit.
ES: Esto no es cricket, Gromit.
EN: And "It's not cricket" is a phrase that denotes everything that we like to think of as British fairness but, society in Edwardian England was anything but fair.
ES: Su visión incluía no sólo a los niños ricos de las ciudades, sino a todos, también a los del interior del país.