EN: I'm nothing if not fair. - Do you get a sense we're being watched?
ES: - ¿Sientes que nos miran?
EN: I am nothing if not a 'just' man.
ES: Solo soy un hombre justo.
EN: Miss Bennet is nothing if not decided, Aunt Catherine.
ES: La Srta. Bennet es mujer muy decidida, Tía Catherine.
EN: You told me at Rosings - she was nothing if not decided!
ES: ¡Me dijiste en Rosings que era muy dócil!
EN: I am nothing if not an opportunist.
ES: Soy un gran oportunista.
EN: Mr. Nurdlinger, we are nothing if not facile here.
ES: Mr. Nurdlinger, somos flexibles ante todo.
EN: Sam, what we have here at Burke Hare, is nothing if not a completely democratic type of organization.
ES: Sam, lo que tenemos aquí en Burke Hare, no es sino una organización completamente democrática.
EN: You are nothing if not thorough...
ES: Uno no es nada si no es cabal.
EN: The Joker is nothing if not magnanimous.
ES: El Guasón es magnánimo.
EN: - I'm nothing if not logical.
ES: - No soy nada si no lógico.
EN: I note it's not in mint condition, but I am nothing if not always a man of my word.
ES: Sé que no está en excelente condición... pero soy un hombre de palabra.
EN: Your coming is nothing if not timely.
ES: Su llegada es de lo más oportuna.
EN: - We're nothing if not thorough.
ES: - ¡Somos muy meticulosos, Inspector!
EN: He's nothing if not efficient.
ES: Si es algo es eficiente.
EN: I'm nothing if not trustworthy.
ES: Si soy algo es de confianza.