☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
now or never
Language:
Meanings:
1.
Worldwide
informal
neutral
A decisive moment that offers the last opportunity to act; if action is not taken immediately, the opportunity will be lost.
2.
Worldwide
informal
A rhetorical phrase stressing urgency and the contrast between immediate action and permanent failure or loss.
Examples:
EN:
I know all about that other time, it's now or never!
ES:
Esa 'otra vez' ya me la conozco, ¡ahora o nunca!
EN:
- It's now or never.
ES:
- Es ahora o nunca.
EN:
It's now or never! -Off with its head.
ES:
- Saquémosle la cabeza.
EN:
It's now or never!
ES:
¡Es ahora o nunca!
EN:
It's now or never.
ES:
Ahora o nunca.
EN:
It's now or never
ES:
Desde luego, nosotros confiamos plenamente en usted, Sr. Kolinoff. Absolutamente.
EN:
That's right... - now or never.
ES:
Eso es... enseguida o nunca.
EN:
You have to wind this up now or never.
ES:
Debe aclarar esto de una vez.
EN:
Death or victory, now or never.
ES:
"¡Muerte o victoria! ¡Ahora o nunca!"
EN:
But now or never. Come on, Gene.
ES:
Será ahora o nunca.
EN:
Karaga, tell them it's now or never.
ES:
Es ahora o nunca.
EN:
No, André, I'll leave with you right now or never.
ES:
Me iré con usted ahora mismo o nunca.
EN:
By the looks of the storm it's now or never.
ES:
Con esta tormenta, ahora o nunca.
EN:
But it's now or never.
ES:
Pero ahora o nunca.
EN:
Jane, I'll give you onelastchance, it's now or never.
ES:
- Muy bien. ¡Muy bien! Me voy a Australia esta noche.
EN:
I know all about that other time, it's now or never!
ES:
Esa 'otra vez' ya me la conozco, ¡ahora o nunca!
EN:
- It's now or never.
ES:
- Es ahora o nunca.
EN:
It's now or never!
ES:
¡Es ahora o nunca!
EN:
It's now or never.
ES:
Ahora o nunca.
EN:
It's now or never
ES:
Desde luego, nosotros confiamos plenamente en usted, Sr. Kolinoff. Absolutamente.
EN:
You have to wind this up now or never.
ES:
Debe aclarar esto de una vez.
EN:
Death or victory, now or never.
ES:
"¡Muerte o victoria! ¡Ahora o nunca!"
EN:
It's now or never! -Off with its head.
ES:
- Saquémosle la cabeza.
EN:
That's right... - now or never.
ES:
Eso es... enseguida o nunca.
EN:
But now or never. Come on, Gene.
ES:
Será ahora o nunca.
EN:
Karaga, tell them it's now or never.
ES:
Es ahora o nunca.
EN:
No, André, I'll leave with you right now or never.
ES:
Me iré con usted ahora mismo o nunca.
EN:
By the looks of the storm it's now or never.
ES:
Con esta tormenta, ahora o nunca.
EN:
But it's now or never.
ES:
Pero ahora o nunca.
EN:
Jane, I'll give you onelastchance, it's now or never.
ES:
- Muy bien. ¡Muy bien! Me voy a Australia esta noche.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary