☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
of age
Language:
Meanings:
1.
British English
American English
general
formal
legal
Having reached the legally defined age at which a person is granted certain rights or responsibilities (for example, the age of majority).
2.
general
neutral
formal
Having attained a specified number of years; used to state or describe someone's age (equivalent to 'years old' when used with a numeral).
3.
general
dated
Old; having advanced years (archaic or less common usage).
Examples:
EN:
I'll be of age then.
ES:
Seré mayor de edad entonces.
EN:
I was just thinking. Martin. I am nearly 60 years of age.
ES:
Casi tengo 60 años.
EN:
She's of age. - I'll stop it.
ES:
- Es mayor de edad.
EN:
To become your honorable wife. When she is of age.
ES:
Para que sea tu honorable esposa cuando sea mayor de edad.
EN:
An uncomfortable sort of age.
ES:
Una edad bastante incómoda.
EN:
but I love him you're of age, Charlotte
ES:
¡Pero yo lo quiero! ¡Eres mayor de edad, Charlotte!
EN:
Perjury. Falsification of age in obtaining a marriage license.
ES:
Falsificación de la edad para obtener una licencia matrimonial.
EN:
"Dear Ms. Fairfax. I'm a young man 19 years of age
ES:
"Hombre de 90 años desea conocer a una chica joven a la que le gusten..."
EN:
He's gonna be so darn smart by the time he's of age that he won't have to worry.
ES:
Será tan inteligente cuando sea mayor de edad que no deberá preocuparse.
EN:
Do you realize if this child's mother were alive today she'd be about 50 years of age.
ES:
¿Se dan cuenta si la madre de este chica estuviera viva hoy ella tendría unos 50 años de edad?
EN:
He was then 34 years of age.
ES:
Tenía entonces 34 años.
EN:
Shortly after, it was Pip's 21st birthday, which meant that he had come of age. He therefore paid a visit to his guardian, Jaggers the attorney.
ES:
Poco después fue el veintiún cumpleaños de Pip, lo que significaba que ya era mayor de edad.
EN:
As far as I know, your woman is of age, and she may do with her inheritance as she pleases!
ES:
"Que yo sepa, tu esposa es mayor de edad, y puede hacer con su herencia lo que le plazca."
EN:
I am sixty-seven years of age - but, because I think you are a liar and a fraud -
ES:
"Tengo sesenta y siete años - pero, como pienso que usted es un loco y un fraude -
EN:
Ludwig II ascends to the throne at 18 years of age.
ES:
Ludwig II sube al trono con dieciocho años.
EN:
I'll be of age then.
ES:
Seré mayor de edad entonces.
EN:
I was just thinking. Martin. I am nearly 60 years of age.
ES:
Casi tengo 60 años.
EN:
She's of age. - I'll stop it.
ES:
- Es mayor de edad.
EN:
To become your honorable wife. When she is of age.
ES:
Para que sea tu honorable esposa cuando sea mayor de edad.
EN:
An uncomfortable sort of age.
ES:
Una edad bastante incómoda.
EN:
but I love him you're of age, Charlotte
ES:
¡Pero yo lo quiero! ¡Eres mayor de edad, Charlotte!
EN:
Perjury. Falsification of age in obtaining a marriage license.
ES:
Falsificación de la edad para obtener una licencia matrimonial.
EN:
"Dear Ms. Fairfax. I'm a young man 19 years of age
ES:
"Hombre de 90 años desea conocer a una chica joven a la que le gusten..."
EN:
He's gonna be so darn smart by the time he's of age that he won't have to worry.
ES:
Será tan inteligente cuando sea mayor de edad que no deberá preocuparse.
EN:
Do you realize if this child's mother were alive today she'd be about 50 years of age.
ES:
¿Se dan cuenta si la madre de este chica estuviera viva hoy ella tendría unos 50 años de edad?
EN:
He was then 34 years of age.
ES:
Tenía entonces 34 años.
EN:
Shortly after, it was Pip's 21st birthday, which meant that he had come of age. He therefore paid a visit to his guardian, Jaggers the attorney.
ES:
Poco después fue el veintiún cumpleaños de Pip, lo que significaba que ya era mayor de edad.
EN:
As far as I know, your woman is of age, and she may do with her inheritance as she pleases!
ES:
"Que yo sepa, tu esposa es mayor de edad, y puede hacer con su herencia lo que le plazca."
EN:
I am sixty-seven years of age - but, because I think you are a liar and a fraud -
ES:
"Tengo sesenta y siete años - pero, como pienso que usted es un loco y un fraude -
EN:
Ludwig II ascends to the throne at 18 years of age.
ES:
Ludwig II sube al trono con dieciocho años.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary