To remove completely from existence or to destroy utterly, often used hyperbolically.
To annihilate or wipe out so that no trace remains.
2.
GeneralNeutralIdiomatic
To disappear entirely or become unreachable, as if vanished from public notice or record.
Examples:
EN: She can't just disappear off the face of the earth.
ES: No puede desaparecer de la faz de la tierra tan fácilmente.
EN: It'd be a blessing for this country if a flood would wipe them off the face of the earth.
ES: Sería una bendición si una riada los borrase de la faz de la tierra.
EN: For me, the guards, the spies, the servants and the bosses ... I would wipe them off the face of the earth.
ES: Yo limpiaría la tierra de guardias, espías, siervos y patrones.
EN: Who would ever have believed that human beings would be stupid enough to blow themselves off the face of the earth?
ES: Quién hubiera pensado que los seres humanos serían tan estúpidos... Como para borrarse ellos mismos de la faz de la tierra
EN: So now I suppose we're going to blow Midwich off the face of the earth?
ES: Supongo que vamos a borrar Midwich de la faz de la tierra.
EN: Wipe it off the face of the earth... and out of your mind forever!
ES: Bórrala de la faz de la tierra y de tu mente para siempre.
EN: So, captain, you don't believe that the Indian should be wiped off the face of the earth along with the buffalo?
ES: Así que, capitán, ¿no opina que el indio debería ser barrido de la faz de la tierra como si fueran búfalos?
EN: I was wondering if you'd disappeared off the face of the earth too.
ES: Me preguntaba si tú también habías desaparecido.
EN: I will wipe them and the whole accursed white race off the face of the earth when I get the sword and mask that will call the teaming millions of Asia to the uprising.
ES: Él y todos los malditos blancos perecerán... en cuanto tenga la espada y la máscara... que incitarán a millones de asiáticos a sublevarse.
EN: Wipe her off the face of the earth, back into oblivion, Lily Garland.
ES: Borradla de la faz de la tierra, de vuelta al olvido, Lily Garland.
EN: He's all ready to blow the English off the face of the earth!
ES: - Sí, listo para volarlos a todos.
EN: The time is coming when the rest of us are going to wipe you and your kind off the face of the earth.
ES: Se acerca el momento de borraros a vosotros... y a Ios de vuestra calaña, de Ia faz de Ia tierra.
EN: And it won't be finished until your dirty little empire is wiped off the face of the earth.
ES: ¡Y no terminará hasta que su sucio imperio... desaparezca de la faz de la Tierra!
EN: But we can do nothing unless you yourself believe in yourself .. And in our love and need of you. And in your own God-given right to drive that evil off the face of the earth.
ES: Pero no podremos hacerlo a menos que creas en ti misma, en nuestro amor por ti, y en tu derecho divino de expulsar al mal de la faz de la tierra.
EN: I will wipe them and the whole accursed white race off the face of the earth when I get the sword and mask that will call the teaming millions of Asia to the uprising.
ES: Él y todos los malditos blancos perecerán... en cuanto tenga la espada y la máscara... que incitarán a millones de asiáticos a sublevarse.
EN: Wipe her off the face of the earth, back into oblivion, Lily Garland.
ES: Borradla de la faz de la tierra, de vuelta al olvido, Lily Garland.
EN: He's all ready to blow the English off the face of the earth!
ES: - Sí, listo para volarlos a todos.
EN: The time is coming when the rest of us are going to wipe you and your kind off the face of the earth.
ES: Se acerca el momento de borraros a vosotros... y a Ios de vuestra calaña, de Ia faz de Ia tierra.
EN: And it won't be finished until your dirty little empire is wiped off the face of the earth.
ES: ¡Y no terminará hasta que su sucio imperio... desaparezca de la faz de la Tierra!
EN: But we can do nothing unless you yourself believe in yourself .. And in our love and need of you. And in your own God-given right to drive that evil off the face of the earth.
ES: Pero no podremos hacerlo a menos que creas en ti misma, en nuestro amor por ti, y en tu derecho divino de expulsar al mal de la faz de la tierra.
EN: It's odd for a lad like David to just disappear off the face of the earth.
ES: Es extraño que un tipo como David desaparezca de la faz de la tierra.