EN: So you can get your mother off the hook.
ES: Así puedes sacar a tu madre del aprieto.
EN: Wait a minute. I'll get him off the hook for you.
ES: Déjeme sacar el anzuelo.
EN: He got off the hook. ─ Sure.
ES: - Soltó el anzuelo.
EN: At least, take it off the hook. There is enough noise in the room, now.
ES: Descuelga al menos el teléfono, ya hay bastante ruido aquí dentro.
EN: I found the receiver off the hook, sir.
ES: Encontré descolgado el auricular, señor.
EN: Don't let him off the hook.
ES: Que no se le escape.
EN: It's off the hook!
ES: ¡Está descolgado!
EN: Gosh. Can I take him off the hook?
ES: Dios. ¿Puedo sacarle el anzuelo?
EN: Leave the receiver off the hook.
ES: Deja descolgado.
EN: Say, we don't want to let him get off the hook.
ES: No queremos dejar que se libre.
EN: You take little sunshine off the hook so nice... and he just walks out without even saying thank you.
ES: Lo sacas de apuros... y él se va sin siquiera agradecerte.
EN: Put that thing off the hook and leave it off.
ES: - ¿Podría descolgar el teléfono? - Gracias, señor.
EN: Listen. When I whip a trout off the hook. And toss him in a pan.
ES: Escucha... cuando estoy con la caña y he cogido algo... y lo tiró en un sartén...
EN: I lock the door and take the phone off the hook. And no-one will ever think we were in the garden working.
ES: Cerraré la puerta principal, descolgaré el teléfono y nadie podrá localizarte en el jardín conmigo.
EN: I'm sick of getting your scammers off the hook.
ES: Lo siento, señores, no acepto.