☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
off the wagon
Language:
Meanings:
1.
US
UK
Global
informal
colloquial
To resume drinking alcohol after a period of abstinence; to relapse into substance use following sobriety.
2.
US
UK
Global
neutral
literal
To fall off or be removed from a wagon or similar vehicle; physically no longer on the wagon.
Examples:
EN:
Gee, I'd hate to see you when you're off the wagon.
ES:
Vaya, no me gustaría verte si estuvieras con el mono.
EN:
Hattie fell off the wagon, Mac.
ES:
Hattie volvió a beber, Mac.
EN:
She's dumping Old Limpy off the wagon.
ES:
No va a dejar que ningún cojo entre en la carreta.
EN:
- Jumped off the wagon, ran up an alley.
ES:
- Se metieron en un callejón.
EN:
Maybe you went off the wagon.
ES:
Quizás volverías a beber.
EN:
Far enough to kick you off the wagon.
ES:
Ha llegado a empujarte a la bebida.
EN:
Somebody swiped our coal chute right off the wagon.
ES:
Alguien nos afanó el vertedor de carbón del vagón.
EN:
But, Tony, I know I'm the one who went off the wagon first.
ES:
Pero Tony, sé que fui la primera en bajarse del tren.
EN:
Isn't this a bad time to go off the wagon?
ES:
Es un mal momento para empezar a beber.
EN:
- For this, I'm going off the wagon.
ES:
- Brindaré por ello.
EN:
He hasn't fallen off the wagon?
ES:
¿No habrá vuelto a beber?
EN:
I'm saving your lives by taking them off the wagon.
ES:
Les estoy salvando la vida al bajarlos de la diligencia.
EN:
What a time for you to fall off the wagon.
ES:
No has podido elegir peor momento para emborracharte.
EN:
When that wheel come off the wagon, I took it for a sign.
ES:
Cuando la rueda se desprendió del carro, fue como una señal.
EN:
You know the expression "falling off the wagon"?
ES:
Conoces la expresión... "cayendose del vagón"?
EN:
Gee, I'd hate to see you when you're off the wagon.
ES:
Vaya, no me gustaría verte si estuvieras con el mono.
EN:
Hattie fell off the wagon, Mac.
ES:
Hattie volvió a beber, Mac.
EN:
She's dumping Old Limpy off the wagon.
ES:
No va a dejar que ningún cojo entre en la carreta.
EN:
- Jumped off the wagon, ran up an alley.
ES:
- Se metieron en un callejón.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary