EN: A new singer sings an old song.
ES: UN NUEVO CANTANTE CANTA UNA VIEJA CANCION.
EN: Her lips asked for mercy, incoherently they stammered the old song of fearful resistance.
ES: Sus labios pedian consideracin, farfullaban esa vieja cancin del atribulado resistirse.
EN: The old song... an abortionist has mortally wounded her... with a knife and poison!
ES: La vieja canción... una abortista la ha herido de muerte... ¡con cuchillo y veneno!
EN: I don't know whether I ever mentioned it, but in Klopstokia there's an old song.
ES: No sé si te lo había dicho antes, pero en Klopstokia hay una antigua canción.
EN: You know, it's a little like that old song
ES: Sabes, es como una vieja canciones,
EN: Oh, that's an old song and dance of yours.
ES: Esa es una vieja canción.
EN: An old sailor in old times Would sing an old song
ES: Un viejo marinero solía cantar una antigua canción:
EN: Love's old song Will be new
ES: La vieja canción de amor
EN: Love's old song will be new
ES: La vieja canción de amor
ES: La vieja canción de amor Será nueva
ES: La vieja canción de amor será nueva
EN: - Love's old song - Love's old song - Will be new
ES: La vieja canción de amor será nueva
ES: La vieja canción de amor será nueva
EN: Remember that old song?
ES: ¿Recuerdas ese viejo dicho?
EN: The same old song.
ES: La misma vieja canción.
EN: The same old song!
ES: ¡La vieja canción!
EN: Well, that's a grand old song. - Where is he?
ES: La hermosa canción de siempre. ¿Dónde está?
EN: # it's again the same old song:
ES: # es la vieja canción: