EN: So Madame visited him on a regular basis.
ES: En fin... Madame visitó... al sr. Dewalter de forma... regular.
EN: We could do 5-6 cafés a year, on a regular basis.
ES: Podríamos hacer 5 o 6 cafés al año, regularmente.
EN: Yes, some time ago he used to request my services on a regular basis.
ES: Sí, hace algún tiempo solía requerir mis servicios regularmente.
EN: I wish to provide you with some money on a regular basis, so that he can devote himself only to composing.
ES: Deseo proporcionarle algún dinero regularmente, para que pueda dedicarse sólo a componer.
EN: I'm gonna propose that we sleep together on a regular basis.
ES: Voy a proponerte que durmamos juntos de forma regular.
EN: this ill excuse of a human being has had this girl on a regular basis coming and going between here and d.c.
ES: Esta pobre excusa de ser humano ha tenido a esta chica regularmente... mientras va y viene de aquí a Washington D.C.
EN: This cowboy Kanai's been crashing their games on a regular basis.
ES: Ese cowboy de Kanai ha estado arruinando sus juegos de forma regular
EN: He decided to give the theatre over to some businessman whom we never see but who sends us money on a regular basis.
ES: - Pero Hermann... - ¿Su marido era alemán? No, el nombre de mi marido era Hervé.
EN: The important thing is to eat well and to eat on a regular basis.
ES: Es importante, comer bien Y de modo regular.
EN: Okay, father, that's gonna cost you $181 for the four, that's if you ship on a regular basis, but remember, you gotta get this stuff here the day before.
ES: De acuerdo, padre, que te va a costar 181 dólares por los cuatro, eso si envías con regularidad, pero recuerda, tienes que conseguir estas cosas aquí el día anterior.
EN: Not on a regular basis, of course.
ES: No regularmente, por supuesto.
EN: Their names change. Mike Blomberg's lawyer has a deposition from a Frank Sancho who says you kept him supplied on a regular basis.
ES: El abogado de Mike Blomberg tiene el testimonio de un tal Frank Sancho quien dice que usted lo mantenía provisto regularmente.
EN: You know, I think we ought to do this on a regular basis.
ES: Sabes, creo que deberíamos hacer esto más a menudo.
EN: You could race on a regular basis.
ES: Podrías correr a nivel regional.
EN: Maybe the FHA'd refinance if they know we got something comin' in on a regular basis.
ES: Quizá nos refinanciarían si tuviésemos... un ingreso fijo...