EN: I have conceded that Boogulroo is the head chief and that I am here on sufferance.
ES: He reconocido que Boogulroo es el gran jefe y que yo estoy aquí por su benevolencia.
EN: You and Miss Kaftan are only here on sufferance.
ES: Tú y Kaftan estáis aquí con mi consentimiento.
EN: Mr Sutton, you're here on sufferance. That being the case, I...
ES: Sr. Sutton, usted está aquí contra mis deseos.
EN: I've heard the stories, madam, I tell you that at flagfall you are here on sufferance.
ES: Sé de Ud., señora, y se lo diré hasta el final. Está aquí con mi oposición.
ID: Saya telah mendengar ceritanya Nyonya, aku akan mengatakan bila anda disini hanya untuk menderita.
EN: You are here only on sufferance."
ES: Te aceptamos aquí de mala gana."
EN: You see me on sufferance.
ES: Me ves de mala gana.
ID: Kau tahu aku sedang menderita.
EN: Only had her there on sufferance.
ES: Solo la toleraban ahí.
EN: They came as supplicants and existed on sufferance.
HI: दुख देते-देते हद करदी थी उनौने,
EN: Adele and I are here on sufferance.
ID: Adele dan aku di sini karena kedermawanannya.
EN: [*]That era may be assumed to begin with the battle of Marathon (490 B.C.), and it certainly ended in 322 B.C., when Athens passed decisively under the power of Macedonia; although since the battle of Cheroneia (338 B.C.) she had done little more than keep her liberty on sufferance.
TE: ఈ యుగం మారథాన్ యుద్ధం (490 BC) తో ప్రారంభం కావొచ్చు, మరియు అది ఖచ్చితంగా క్రీ. పూ. 322 లో ముగిసింది, ఏథెన్స్ మేసిడోనియా అధికారంలో నిర్ణయాత్మకంగా నిర్ణయం తీసుకుంది; అయినప్పటికీ చారొనెనియా యుద్ధం (క్రీస్తుపూర్వం 338) జరిగినప్పటి నుండి ఆమె తన స్వేచ్ఛను అనుభవించటం కంటే కొంచెం ఎక్కువ చేసింది.
EN: [*]That era may be assumed to begin with the battle of Marathon (490 B.C.), and it certainly ended in 322 B.C., when Athens passed decisively under the power of Macedonia; although since the battle of Chaeroneia (338 B.C.) she had done little more than keep her liberty on sufferance.
TE: ఈ యుగం మారథాన్ యుద్ధం (490 BC) తో ప్రారంభం కావొచ్చు, మరియు అది ఖచ్చితంగా క్రీ. పూ. 322 లో ముగిసింది, ఏథెన్స్ మేసిడోనియా అధికారంలో నిర్ణయాత్మకంగా నిర్ణయం తీసుకుంది; అయినప్పటికీ చారొనెనియా యుద్ధం (క్రీస్తుపూర్వం 338) జరిగినప్పటి నుండి ఆమె తన స్వేచ్ఛను అనుభవించటం కంటే కొంచెం ఎక్కువ చేసింది.
EN: They were there on sufferance.
TE: అక్కడీ వాళ్ళ బాధలు తెలిశాయి.
EN: Reading, too, is done on sufferance.
TE: చదివిన మనకూ బాధ కల్గిస్తాడు తిక్కన .
EN: men are only allowed to come on sufferance.
TE: ఆంక్షల నేపథ్యంలో కేవలం వైద్యం కోసం మాత్రమే ప్రజలను బయటికి వచ్చేందుకు అనుమతిస్తున్నారు.
EN: The civilian authorities are only there on sufferance of the military.
TE: . అందులో న్యాయం ఉంటే మాత్రం జనసైన్యం బాధితుల భారాన్ని భుజానికి ఎత్తేసుకుంటున్నారు.