☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
on the plus side
Language:
Meanings:
1.
US
UK
Australia
Canada
informal
conversational
Used to introduce a favorable or positive aspect that offsets or mitigates a negative point or disadvantage.
Employed to highlight an advantage or benefit when discussing mixed or unfavorable circumstances.
2.
US
UK
Australia
Canada
neutral
informal
Located on the positive side of a scale, measurement, or distribution; occupying a beneficial or superior position in a comparative context.
Examples:
EN:
But on the plus side, millions of parents are delighted.
ES:
Pero por el lado positivo, millones de padres están encantados.
EN:
Then when it comes to old repairs, they've got money. But on the plus side, no additional investments.
ES:
Pero sin inversiones adicionales.
EN:
Most of you will find yourselves on the plus side of the bell curve at midterm.
ES:
La mayoría se verá en la curva ascendente con la nota parcial.
EN:
However, on the plus side, she's kind, generous, loyal in the extremis... and a great conversationalist.
ES:
No muy diferente a tu Lorraine. Oh, Lorraine. [Se aclara la garganta]
EN:
Well, on the plus side, a second bathroom will increase the value of the house considerably.
ES:
Bueno, de el lado positivo, Un segundo cuarto de baño Aumentará el valor de la casa considerablemente
EN:
No. Okay, on the plus side for Minnesota, it has an exceptional drama department, you can take your junior year abroad...
ES:
Una ventaja de Minnesota es su departamento de teatro.
EN:
Well, on the plus side, I've learned a lot. If I ever go through the real thing, I'll make a wonderful parent.
ES:
Por el lado positivo, he aprendido mucho... y si llega a sucederme de verdad... seré un padre maravilloso.
EN:
Well, on the plus side, you clot well.
ES:
Bueno, al menos estás coagulando bien.
EN:
But on the plus side, I knocked over the sun sphere.
ES:
Pero el lado bueno es que yo derribé la esfera solar.
EN:
Well, on the plus side, at least we can turn Sally's room into a storage area.
ES:
Ya lo sé, por eso lo hago cuando no está en la ciudad.
EN:
Yeah, but on the plus side, no monsters or stuff.
ES:
Sí, pero con la ventaja de no tener monstruos ni esas cosas.
EN:
I'm going to be a father. Yeah, and on the plus side... you walk into a liquor store carrying a baby, man... they'll sell you beer.
ES:
Mirando el lado positivo... si entras en una licorería con un bebé en los brazos... te venderán cerveza.
EN:
But on the plus side, it saves me from having a real tough conversation with my grandmother.
ES:
Pero en el lado positivo, me salva de tener una conversación muy dura con mi abuela.
EN:
Yeah, but on the plus side... she won't understand a word you're saying!
ES:
Eso es lo bueno que no entenderá nada de lo que le dices.
EN:
But on the plus side, this place has a new smell now.
ES:
El lado positivo es que hay un nuevo aroma aquí.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary