EN: Why don't you take them one at a time?
ES: Hazlo uno a uno.
EN: If you don't, somebody will come and kick your teeth out one at a time. Get me?
ES: Si no lo haces, alguien vendrá a sacarte los dientes uno por uno. ¿Entiendes?
EN: Maybe we better leave one at a time.
ES: Quizá deberíamos irnos de una en una.
EN: Please, one at a time.
ES: De una en una.
EN: Try one at a time.
ES: Inténtalo de uno en uno.
EN: Wait your turn, one at a time!
ES: Espere su turno. De uno en uno.
EN: Right here, miss Tira. Wait a minute, boys, one at a time.
ES: Esperen, muchachos, uno a la vez.
EN: I'll take to the next tree and pick 'em off one at a time.
ES: Me intentaré subir a un árbol y caer sobre ellos por sorpresa.
EN: Now one at a time.
ES: Ahora, uno por uno.
EN: Come on, one at a time.
ES: ¡Uno a uno!
EN: Comrades, one at a time. Let Ilych go out first.
ES: Compañeros, saldrán uno a la vez.
EN: Hey, one at a time.
ES: Oye, sólo una a la vez.
EN: Now, one at a time.
ES: Uno por uno.
EN: If you please, gentlemen, one at a time.
ES: ¿Por qué? Por favor, caballeros, no discutan.
EN: I'll fight 'em or wrestle 'em one at a time and pile 'em up under the tree.
ES: ¿Crees que podrás con todos, Frank?