EN: We find, for instance, behind a hedge a little white paper bag Clearly it held the candy
ES: Encontramos, por ejemplo, tras un seto una pequeña bolsa de papel blanca que, evidentemente, contuvo caramelos.
EN: As empty as a paper bag.
ES: Sin sustancia. Vacía.
EN: I just saw bits of orange peel and paper bag coming out my side.
ES: Sólo he visto dos cáscaras de naranja y una bolsa.
ES: Sólo he visto dos cáscaras de naranja y una bolsa.
EN: I can start a fire by rubbing two Boy Scouts together, and I can even cross a river in a paper bag when I'm in good form.
ES: Sé prender el fuego frotando dos niños exploradores... y hasta puedo cruzar un río en una bolsa de papel si estoy en forma.
EN: Well, I'm afraid I said that she couldn't pass for 30 even with a paper bag over her head.
ES: Me temo que dije que no aparentaba 30 ni llevando una bolsa en la cabeza.
EN: Well, whoever you are, I'm not an old paper bag!
ES: ¡Comoquiera que suela ser, yo no soy una vieja bolsa!
EN: An old paper bag!
ES: ¡Una bolsa vieja!
EN: He couldn't blow up a paper bag. He's yellow.
ES: No haría mal a una mosca.
EN: - You can get a paper bag at the market.
ES: Puede conseguir una bolsa de papel en el mercado.
EN: The way they served it done up in a brown paper bag....
ES: Y lo servían en una bolsa de papel.
EN: He couldn't fight his way out of a paper bag.
ES: Ves, se lo debo. Él no pudo luchar.
EN: Well, meet a torn paper bag.
ES: Bueno, él no necesita luchar.
EN: I found Europe as empty as a paper bag.
ES: Europa me pareció tan vacía como una bolsa de papel.
EN: - I'll put it in a paper bag for you.
ES: - Se la pondré en una bolsa de papel.
EN: A tank means they'll push through us like we were a paper bag.
ES: Un tanque significa que nos atravesarán como si fuéramos papel.