EN: Then came the parting of the ways,
ES: Y llegó la hora de partir:
EN: Mister, I'm going to sell you this idea if we have to sit here all day, because my landlady and I have just come to the parting of the ways and I don't feel like sleeping in the park tonight.
ES: Voy a convencerle aunque tengamos que estar aquí todo el día, porque mi casera y yo hemos llegado al límite y no me apetece dormir en el parque esta noche.
EN: But, Gertrude, just because Bobby and Rims came to a parting of the ways, must you take it out on me?
ES: Pero Gertrude... ¿Solo porque Bobby y Rims llegaron a una separación tienes que hacerme responsable?
EN: At last we've come to the parting of the ways and our fate lies below.
ES: Llegamos al punto en que nuestros caminos se separan... y nuestro destino se encuentra debajo de nosotros.
EN: And now you must really forgive me but have you and Kenneth come to a parting of the ways?
ES: Perdone, pero ¿piensan separarse usted y Kenneth?
EN: And husband and wife have come to the parting of the ways.
ES: Y marido y mujer han llegado a su adiós.
EN: We have come to the parting of the ways, Gomez.
ES: Nosotros hemos llegado a la despedida, Gómez.
EN: Well... I guess this is the parting of the ways?
ES: Bueno, creo que aquí tenemos que despedirnos.
EN: It's a parting of the ways.
ES: Es el momento de decir adiós.
EN: Well, it's come to a parting of the ways. And jolly good riddance.
ES: Llegó el momento de separarse y de que se pudra en el infierno.
EN: I cannot believe we are reaching a parting of the ways:
ES: No puedo creer que debamos despedirnos.
EN: This is the parting of the ways, Mime!
ES: ¡Ahora, Mime, debes dejarme!
EN: Well, it looks to me like we've come to a parting of the ways, Natalie.
ES: Bueno, me parece que hemos llegado a una separación de los caminos, Natalie.
EN: Barbara and I had a parting of the ways several weeks ago.
ES: Bárbara y yo tuvimos una separación de las formas hace varias semanas.
EN: The last time we had an official parting of the ways there was some question as to who left whom.
ES: La última vez que había una despedida oficial de las formas Hubo algunas dudas en cuanto a quién dejó a quién.